送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)

作者:王维      朝代:唐朝
送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)原文
握手一相送,心悲安可论。
秋风正萧索,客散孟尝门。

故驿通槐里,长亭下槿原。
征西旧旌节,从此向河源。
送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)拼音解读
shǒu xiàng sòng
xīn bēi ān lùn
qiū fēng zhèng xiāo suǒ
sàn mèng cháng mén
驿 tōng huái
zhǎng tíng xià jǐn 槿 yuán
zhēng 西 jiù jīng jiē
cóng xiàng yuán

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了离别时的悲伤和远行的决心。握手告别,心中忧愁难以言表。秋风凄凉,客人散去,孟尝门空荡荡的寂静。然而,虽然别离令人痛苦,但人们还是要向前看,继续追求自己的目标。所以,旅途仍在继续,在通往槐里的古驿道上,在槿原城下的长亭休息,沿着征西路向河源出发。诗人表达了对别离的抒发和对未来的期待。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)诗意赏析

这首诗描述了离别时的悲伤和远行的决心。握手告别,心中忧愁难以言表。秋风凄凉,客人散去,孟尝门空荡荡的寂静。然而,虽然别离…展开
这首诗描述了离别时的悲伤和远行的决心。握手告别,心中忧愁难以言表。秋风凄凉,客人散去,孟尝门空荡荡的寂静。然而,虽然别离令人痛苦,但人们还是要向前看,继续追求自己的目标。所以,旅途仍在继续,在通往槐里的古驿道上,在槿原城下的长亭休息,沿着征西路向河源出发。诗人表达了对别离的抒发和对未来的期待。折叠

作者介绍

王维 王维  王维(701─761),字摩诘,祖籍太原祁(今山西祁县)。九岁知属辞,十九岁应京兆府试点了头名,二十一岁(开元九年)中进士。任大乐丞。但不久即因伶人越规表演黄狮子舞被贬为济州(在今山东境内)司功参军。宰相张九龄执政时,王维被提拔为右拾遗,转监察御史。李林甫上台后,王维曾一度出任凉州河西节度使判官,二年后回京,不久又被派往湖北襄阳去主持考试工作。天…详情

送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)原文,送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)翻译,送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)赏析,送岐州源长史归(同在崔常侍幕中,时常侍已殁)阅读答案,出自王维的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/13364.html

诗词类别

王维的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |