赠崔咨议

作者:李白      朝代:唐朝
赠崔咨议原文
绿骥本天马,素非伏枥驹。
长嘶向清风,倏忽凌九区。

何言西北至,却走东南隅。
世道有翻覆,前期难豫图。

希君一翦拂,犹可骋中衢。
赠崔咨议拼音解读
绿 běn tiān
fēi
zhǎng xiàng qīng fēng
shū líng jiǔ
yán 西 běi zhì
què zǒu dōng nán
shì dào yǒu fān
qián nán
jūn jiǎn
yóu chěng zhōng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义比较难懂,但可以大致理解为: 绿骥是指一匹优秀的马,不必像其他马儿一样被关在马厩里。它向着清风长嘶,忽然间跃过了九个区域。 诗人说这匹马原本是应该向西北奔去的,但却选择了往东南跑。这似乎预示着世道将会发生变化,前期作出的种种预判也难以得到确定的结果。 最后,诗人希望能有机会与这匹绿骥相遇,一同奔驰于中央大街上。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

赠崔咨议诗意赏析

这首诗的含义比较难懂,但可以大致理解为: 绿骥是指一匹优秀的马,不必像其他马儿一样被关在马厩里。它向着清风长嘶,忽然间…展开
这首诗的含义比较难懂,但可以大致理解为: 绿骥是指一匹优秀的马,不必像其他马儿一样被关在马厩里。它向着清风长嘶,忽然间跃过了九个区域。 诗人说这匹马原本是应该向西北奔去的,但却选择了往东南跑。这似乎预示着世道将会发生变化,前期作出的种种预判也难以得到确定的结果。 最后,诗人希望能有机会与这匹绿骥相遇,一同奔驰于中央大街上。折叠

作者介绍

李白 李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去…详情

赠崔咨议原文,赠崔咨议翻译,赠崔咨议赏析,赠崔咨议阅读答案,出自李白的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/15220.html

诗词类别

李白的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |