送崔功曹赴越

作者:高适      朝代:唐朝
送崔功曹赴越原文
传有东南别,题诗报客居。
江山知不厌,州县复何如。

莫恨吴歈曲,尝看越绝书。
今朝欲乘兴,随尔食鲈鱼。
送崔功曹赴越拼音解读
chuán yǒu dōng nán bié
shī bào
jiāng shān zhī yàn
zhōu xiàn
hèn
cháng kàn yuè jué shū
jīn cháo chéng xìng
suí ěr shí

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 听说你要去东南别地,我写了一首诗给你留念。虽然那里的山水美不胜收,但是州县的生活又如何呢? 不要讨厌吴歌曲舞,也要看看越国的绝世书画。如果今天你想发挥兴致,就去享用一下鲈鱼吧。 这首诗是一首送别的诗,作者劝告旅行者不要以为到了新的地方就会一直有新奇的事物和好玩的东西,反而应该好好珍惜现在拥有的生活和身边的人。同时,也鼓励旅行者在外面多尝试新的文化和风味。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送崔功曹赴越诗意赏析

这首诗的意思是: 听说你要去东南别地,我写了一首诗给你留念。虽然那里的山水美不胜收,但是州县的生活又如何呢? 不要讨…展开
这首诗的意思是: 听说你要去东南别地,我写了一首诗给你留念。虽然那里的山水美不胜收,但是州县的生活又如何呢? 不要讨厌吴歌曲舞,也要看看越国的绝世书画。如果今天你想发挥兴致,就去享用一下鲈鱼吧。 这首诗是一首送别的诗,作者劝告旅行者不要以为到了新的地方就会一直有新奇的事物和好玩的东西,反而应该好好珍惜现在拥有的生活和身边的人。同时,也鼓励旅行者在外面多尝试新的文化和风味。折叠

作者介绍

高适 高适 高适(702?─765),唐朝著名诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人。幼年家贫。二十岁后曾到长安,求仕不遇。于是北上蓟门,漫游燕赵。后客居梁、宋等地,过着「求丐自给」的流浪、渔樵、耕作生活。自称「一生徒羡鱼(希望作官),四十犹聚萤(刻苦攻读)」。天宝三年(744)秋,与李白、杜甫相会,共同饮酒赋诗,以抒襟抱。天宝八年(749),由宋州刺史张九皋…详情

送崔功曹赴越原文,送崔功曹赴越翻译,送崔功曹赴越赏析,送崔功曹赴越阅读答案,出自高适的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/17171.html

诗词类别

高适的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |