别崔少府

作者:高适      朝代:唐朝
别崔少府原文
知君少得意,汶上掩柴扉。
寒食仍留火,春风未授衣。

皆言黄绶屈,早向青云飞。
借问他乡事,今年归不归。
别崔少府拼音解读
zhī jūn shǎo
wèn shàng yǎn chái fēi
hán shí réng liú huǒ
chūn fēng wèi shòu
jiē yán huáng shòu
zǎo xiàng qīng yún fēi
jiè wèn xiāng shì
jīn nián guī guī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗意味深长,大致可以解释为: 我知道你的志气不高,现在你住在汶上,闭着柴门。虽然寒食节已经过去,但还是有火在屋里烧着,而春天的风还没让你穿上新衣服。 人们都说黄色的绶带不能代表你的才华,你早就应该飞升到更高的位置了。我想问问你,你在外乡的事情如何?今年会不会回来? 整首诗词透露出一种深沉的思念之情,同时也反映了中国古代士人的追求和归隐心态。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

别崔少府诗意赏析

这首诗意味深长,大致可以解释为: 我知道你的志气不高,现在你住在汶上,闭着柴门。虽然寒食节已经过去,但还是有火在屋里烧…展开
这首诗意味深长,大致可以解释为: 我知道你的志气不高,现在你住在汶上,闭着柴门。虽然寒食节已经过去,但还是有火在屋里烧着,而春天的风还没让你穿上新衣服。 人们都说黄色的绶带不能代表你的才华,你早就应该飞升到更高的位置了。我想问问你,你在外乡的事情如何?今年会不会回来? 整首诗词透露出一种深沉的思念之情,同时也反映了中国古代士人的追求和归隐心态。折叠

作者介绍

高适 高适 高适(702?─765),唐朝著名诗人。字达夫,一字仲武,渤海蓝(今河北沧县)人。幼年家贫。二十岁后曾到长安,求仕不遇。于是北上蓟门,漫游燕赵。后客居梁、宋等地,过着「求丐自给」的流浪、渔樵、耕作生活。自称「一生徒羡鱼(希望作官),四十犹聚萤(刻苦攻读)」。天宝三年(744)秋,与李白、杜甫相会,共同饮酒赋诗,以抒襟抱。天宝八年(749),由宋州刺史张九皋…详情

别崔少府原文,别崔少府翻译,别崔少府赏析,别崔少府阅读答案,出自高适的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/17191.html

诗词类别

高适的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |