送率府程录事还乡

作者:杜甫      朝代:唐朝
送率府程录事还乡原文
鄙夫行衰谢,抱病昏忘集。
常时往还人,记一不识十。

程侯晚相遇,与语才杰立。
熏然耳目开,颇觉聪明入。

千载得鲍叔,末契有所及。
意钟老柏青,义动修蛇蛰。

若人可数见,慰我垂白泣。
告别无淹晷,百忧复相袭。

内愧突不黔,庶羞以赒给。
素丝挈长鱼,碧酒随玉粒。

途穷见交态,世梗悲路涩。
东风吹春冰,泱莽后土湿。

念君惜羽翮,既饱更思戢。
莫作翻云鹘,闻呼向禽急。
送率府程录事还乡拼音解读
háng shuāi xiè
bào bìng hūn wàng
cháng shí wǎng hái rén
shí shí
chéng hóu wǎn xiàng
cái jié
xūn rán ěr kāi
jiào cōng míng
qiān zǎi bào shū
yǒu suǒ
zhōng lǎo bǎi qīng
dòng xiū shé zhé
ruò rén shù jiàn
wèi chuí bái
gào bié yān guǐ
bǎi yōu xiàng
nèi kuì qián
shù xiū zhōu gěi
qiè zhǎng
jiǔ suí
qióng jiàn jiāo tài
shì gěng bēi
dōng fēng chuī chūn bīng
yāng mǎng hòu shī 湿
niàn jūn
bǎo gèng
zuò fān yún
wén xiàng qín

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

鄙夫行衰谢,抱病昏忘集。常时往还人,记一不识十。

程侯晚相遇,与语才杰立。熏然耳目开,颇觉聪明入。

千载得鲍叔,末契有所及。意钟老柏青,义动修蛇蛰。

若人可数见,慰我垂白泣。告别无淹晷,百忧复相袭。

内愧突不黔,庶羞以赒给。素丝挈长鱼,碧酒随玉粒。

途穷见交态,世梗悲路涩。东风吹春冰,泱莽后土湿。

念君惜羽翮,既饱更思戢。莫作翻云鹘,闻呼向禽急。

鄙夫行衰谢,抱病昏忘集。常时往还人,记一不识十。
鄙夫:杜甫自谦词。行:行将。衰谢:犹衰退。忘:原作“妄”,校云:“一作忘”,据改。

程时晚相遇,与语才杰立。熏然耳目开,颇觉聪明入。
才杰立:才气卓立。熏然:温和貌。耳目开:耳聪目明。

千载得鲍叔,末契有所及。意钟老柏青,义动修蛇蛰。
鲍叔:此以鲍叔比程录事。末契:对人谦称自己的情谊。钟:全诗校:“一作中。”修蛇:长蛇。

若人可数见,慰我垂白泣。告别无淹晷,百忧复相袭。
垂白:白发下垂。告:全诗校:“一作生。”淹晷:滞留时刻。晷,日影。

内愧突不黔,庶羞以赒给。素丝挈长鱼,碧酒随玉粒。
突不黔:指灶突不黑,无烹煮以待客。语出《淮南子·修务》:“孔子无黔突,墨子无暖席。”羞以:全诗校:“一作明似。”赒给:救济。碧酒:色如碧玉的美酒。玉粒:指米。

途穷见交态,世梗悲路涩。东风吹春冰,泱莽后土湿。
交态:友情的深浅程度。世梗:世道梗阻。路涩:路难行。泱莽:昏暗不明貌。后土:即大地。古时称地神或土神为后土。

念君惜羽翮,既饱更思戢。莫作翻云鹘,闻呼向禽急。
君:指程录事。戢:收敛。鹘:古书上说的一种鸟,猛禽。

这首诗描述了作者年老体衰,病患缠身,记忆力减退,常去见朋友却只记得其中一两个人。有一天和程侯相遇,程侯才华出众,谈话使作者耳目一新,感觉自己变聪明了。作者想到鲍叔的传说,他最终能够学习到些许东西,但是没有完全掌握。如果还能再遇到这样的人,会让作者感到欣慰,告别不确定时间,担心百忧接踵而来。作者内心惭愧,但也希望通过赠送礼物来给予羞愧的人以补偿。最后,作者提醒自己,重要的是保持谦逊,不要像猎鹰一样追逐虚名,而要思考退后一步,为自己的生活找到平衡点。

背诵
离别

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送率府程录事还乡诗意赏析

这首诗描述了作者年老体衰,病患缠身,记忆力减退,常去见朋友却只记得其中一两个人。有一天和程侯相遇,程侯才华出众,谈话使作…展开
这首诗描述了作者年老体衰,病患缠身,记忆力减退,常去见朋友却只记得其中一两个人。有一天和程侯相遇,程侯才华出众,谈话使作者耳目一新,感觉自己变聪明了。作者想到鲍叔的传说,他最终能够学习到些许东西,但是没有完全掌握。如果还能再遇到这样的人,会让作者感到欣慰,告别不确定时间,担心百忧接踵而来。作者内心惭愧,但也希望通过赠送礼物来给予羞愧的人以补偿。最后,作者提醒自己,重要的是保持谦逊,不要像猎鹰一样追逐虚名,而要思考退后一步,为自己的生活找到平衡点。折叠

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,…详情

送率府程录事还乡原文,送率府程录事还乡翻译,送率府程录事还乡赏析,送率府程录事还乡阅读答案,出自杜甫的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/17310.html

诗词类别

杜甫的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |