赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)

作者:杜甫      朝代:唐朝
赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)原文
左辖频虚位,今年得旧儒。
相门韦氏在,经术汉臣须。

时议归前烈,天伦恨莫俱。
鴒原荒宿草,凤沼接亨衢。

有客虽安命,衰容岂壮夫。
家人忧几杖,甲子混泥途。

不谓矜馀力,还来谒大巫。
岁寒仍顾遇,日暮且踟蹰。

老骥思千里,饥鹰待一呼。
君能微感激,亦足慰榛芜。
赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)拼音解读
zuǒ xiá pín wèi
jīn nián jiù
xiàng mén wéi shì zài
jīng shù hàn chén
shí guī qián liè
tiān lún hèn
líng yuán huāng xiǔ 宿 cǎo
fèng zhǎo jiē hēng
yǒu suī ān mìng
shuāi róng zhuàng
jiā rén yōu zhàng
jiǎ hún
wèi jīn
hái lái
suì hán réng
qiě chí chú
lǎo qiān
yīng dài
jūn néng wēi gǎn
wèi zhēn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了作者身处的时代和环境,以及他个人的思考和情感。左辖(古代官职)频破例得到高官不稳定的位置,今年却被选中成为旧时儒家门下的一员。韦氏是相门之家,有才学的汉朝臣子们都需要学习经书。 此时社会上存在着不同的政治观点,而前辈们的意见也广泛流传。然而,由于年代久远,许多重要人物早已逝去,这使得天伦之间的亲情难以得到满足。 诗人将自己的生活比喻为一个废弃的野地,长满了荒草。他认为自己已经衰老,没有什么价值。他的家人非常担心他的健康,并担心他走出家门可能会有危险。他感到孤独,只期待着能够见到一位伟大的巫师。 在这种情况下,即便是强壮的马、猎鹰也无法起到作用。但如果有人能够理解他的感受,尽管是微小的关怀,也足以安慰他。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)诗意赏析

这首诗描述了作者身处的时代和环境,以及他个人的思考和情感。左辖(古代官职)频破例得到高官不稳定的位置,今年却被选中成为旧…展开
这首诗描述了作者身处的时代和环境,以及他个人的思考和情感。左辖(古代官职)频破例得到高官不稳定的位置,今年却被选中成为旧时儒家门下的一员。韦氏是相门之家,有才学的汉朝臣子们都需要学习经书。 此时社会上存在着不同的政治观点,而前辈们的意见也广泛流传。然而,由于年代久远,许多重要人物早已逝去,这使得天伦之间的亲情难以得到满足。 诗人将自己的生活比喻为一个废弃的野地,长满了荒草。他认为自己已经衰老,没有什么价值。他的家人非常担心他的健康,并担心他走出家门可能会有危险。他感到孤独,只期待着能够见到一位伟大的巫师。 在这种情况下,即便是强壮的马、猎鹰也无法起到作用。但如果有人能够理解他的感受,尽管是微小的关怀,也足以安慰他。折叠

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,…详情

赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)原文,赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)翻译,赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)赏析,赠韦左丞丈(济。天宝七年以韦济为河南尹迁尚书左丞)阅读答案,出自杜甫的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/17597.html

诗词类别

杜甫的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |