赴许州留别洛中亲故

作者:耿湋      朝代:唐朝
赴许州留别洛中亲故原文
淳风今变俗,末学误为文。幸免投湘浦,那辞近汝坟。
山遮魏阙路,日隐洛阳云。谁念联翩翼,烟中独失群。
赴许州留别洛中亲故拼音解读
chún fēng jīn biàn
xué wéi wén
xìng miǎn tóu xiāng
jìn fén
shān zhē wèi què
yǐn luò yáng yún
shuí niàn lián piān
yān zhōng shī qún

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是表达了作者对于时代变迁的感慨,他认为淳朴的风气已经被庸俗替代,而学问也被误解为华而不实的文采。但是他幸运地没有跟随那些被投入湘江和浦江的人,能够在生命中继续自由地追求真理与智慧。 接下来,他用自然景象来比喻人生的历程。山峰阻挡了他前进的道路,阳光渐渐隐没在云层之后,有时他感到孤独,迷失在茫茫烟雾之中,好像一只失去了同伴的孤鹰。最后的两句话表达了他对于友情的思念,希望能够有志同道合的朋友与他并肩前行。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

赴许州留别洛中亲故诗意赏析

这首诗是表达了作者对于时代变迁的感慨,他认为淳朴的风气已经被庸俗替代,而学问也被误解为华而不实的文采。但是他幸运地没有跟…展开
这首诗是表达了作者对于时代变迁的感慨,他认为淳朴的风气已经被庸俗替代,而学问也被误解为华而不实的文采。但是他幸运地没有跟随那些被投入湘江和浦江的人,能够在生命中继续自由地追求真理与智慧。 接下来,他用自然景象来比喻人生的历程。山峰阻挡了他前进的道路,阳光渐渐隐没在云层之后,有时他感到孤独,迷失在茫茫烟雾之中,好像一只失去了同伴的孤鹰。最后的两句话表达了他对于友情的思念,希望能够有志同道合的朋友与他并肩前行。折叠

作者介绍

耿湋 耿湋   耿湋 [唐] (约公元七六三年前后在世),字洪源,河东(今属山西)人,唐朝诗人。生卒年及生平均不详,约公元七六三年前后在世,大历十才子之一。登宝应元年进士第,官右拾遗。工诗,与钱起、卢纶、司空曙诸人齐名。湋诗不深琢削,而风格自胜。集三卷,今编诗二卷。…详情

赴许州留别洛中亲故原文,赴许州留别洛中亲故翻译,赴许州留别洛中亲故赏析,赴许州留别洛中亲故阅读答案,出自耿湋的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/20053.html

诗词类别

耿湋的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |