广州王园寺伏日即事寄北中亲友
- 南越逢初伏,东林度一朝。曲池煎畏景,高阁绝微飙。
竹簟移先洒,蒲葵破复摇。地偏毛瘴近,山毒火威饶。
裛汗絺如濯,亲床枕并烧。坠枝伤翠羽,萎叶惜红蕉。
且困流金炽,难成独酌谣。望霖窥润础,思吹候生条。
旅恨生乌浒,乡心系洛桥。谁怜在炎客,一夕壮容销。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了夏季初伏的情景,作者身处南越和东林,感受到炎热的气息。曲池泛着淡淡的荷花香,但由于高温而变得畏惧。高阁之上微风乍起,却很快就消失了。竹席被移动,蒲葵也在微微颤动。附近的地方有毒草和毛瘴,还有山火的威胁,让人倍感不安。即使在床上,也无法避免热浪的侵袭,汗水湿透了衣服和枕头。树枝和叶子因为酷热而枯萎,美丽的景色被损坏了。在这样的环境下,难以享受美好的时光或者吟咏诗歌。作者思念家乡洛桥,但是旅途已经漫长,寄居他乡的辛酸让人无法忘怀。最后一句表达了作者身体和心灵的疲惫,一夜之间壮丽的容颜化为乌有。
- 背诵
-
广州王园寺伏日即事寄北中亲友诗意赏析
这首诗描述了夏季初伏的情景,作者身处南越和东林,感受到炎热的气息。曲池泛着淡淡的荷花香,但由于高温而变得畏惧。高阁之上微…展开这首诗描述了夏季初伏的情景,作者身处南越和东林,感受到炎热的气息。曲池泛着淡淡的荷花香,但由于高温而变得畏惧。高阁之上微风乍起,却很快就消失了。竹席被移动,蒲葵也在微微颤动。附近的地方有毒草和毛瘴,还有山火的威胁,让人倍感不安。即使在床上,也无法避免热浪的侵袭,汗水湿透了衣服和枕头。树枝和叶子因为酷热而枯萎,美丽的景色被损坏了。在这样的环境下,难以享受美好的时光或者吟咏诗歌。作者思念家乡洛桥,但是旅途已经漫长,寄居他乡的辛酸让人无法忘怀。最后一句表达了作者身体和心灵的疲惫,一夜之间壮丽的容颜化为乌有。折叠 - 刘言史 刘言史(约公元742年至813年间),唐朝诗人。藏书家,赵州邯郸人。约公元742年至813年间,约自唐玄宗天宝元年至宪宗元和八年间在世。少尚气节,不举进士。与李贺同时,工诗,美丽恢赡,自贺外世莫能比。亦与孟郊友善。初客镇襄,尝造节度使王武俊。武俊好词艺,特加敬异卒后,葬于襄阳。孟郊作歌哭之。言史著有歌诗六卷,《新唐书艺文志》传于世。曾旅游金陵、潇湘、岭南等…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
广州王园寺伏日即事寄北中亲友原文,广州王园寺伏日即事寄北中亲友翻译,广州王园寺伏日即事寄北中亲友赏析,广州王园寺伏日即事寄北中亲友阅读答案,出自刘言史的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/28896.html
诗词类别
刘言史的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」