诉衷情(思归)

作者:米芾      朝代:宋朝
诉衷情(思归)原文
劳生奔走因粗官。
揽镜鬓毛斑。
物外平生萧散,微宦兴阑珊。

寄胜处,每凭阑。
定忘还。
好山如画,水绕云萦。
无计成闲。
诉衷情(思归)拼音解读
láo shēng bēn zǒu yīn guān
lǎn jìng bìn máo bān
wài píng shēng xiāo sàn
wēi huàn xìng lán shān
shèng chù
měi píng lán
dìng wàng hái
hǎo shān huà
shuǐ rào yún yíng
chéng xián

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了诗人在官场中受到粗鄙官员的打压和煎熬,导致他的头发已经斑白。尽管他过去生活简朴清闲,但现在却深陷在微不足道的官场中,感到迷茫和失落。 然而,他仍然希望能够逃离这种生活,回到美景如画的自然环境中去享受闲适自在的生活,忘掉所有的烦恼和不快。他欣赏山水之美,但他也意识到这种闲逸的生活并不容易得到,因为他缺乏实现这种生活的方法或手段。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

诉衷情(思归)诗意赏析

这首诗描述了诗人在官场中受到粗鄙官员的打压和煎熬,导致他的头发已经斑白。尽管他过去生活简朴清闲,但现在却深陷在微不足道的…展开
这首诗描述了诗人在官场中受到粗鄙官员的打压和煎熬,导致他的头发已经斑白。尽管他过去生活简朴清闲,但现在却深陷在微不足道的官场中,感到迷茫和失落。 然而,他仍然希望能够逃离这种生活,回到美景如画的自然环境中去享受闲适自在的生活,忘掉所有的烦恼和不快。他欣赏山水之美,但他也意识到这种闲逸的生活并不容易得到,因为他缺乏实现这种生活的方法或手段。折叠

作者介绍

米芾 米芾 米芾(1051-1107?)一名黼,字元章,号鹿门居士、襄阳漫士、海岳外史,祖籍太原(今属山西),徙襄阳(今湖北襄樊),寓居润州(今江苏镇江)。以母侍宣仁后藩邸,恩补浛光尉。历知雍丘县、涟水军,以太常博士出知无为军。徽宗时擢礼部员外郎,出知淮阳军。所行多违世异俗,也称「米颠」、「米襄阳」。善画山水,自成一家,人谓「米氏云山」。书法得王献之笔意,与苏轼、…详情

诉衷情(思归)原文,诉衷情(思归)翻译,诉衷情(思归)赏析,诉衷情(思归)阅读答案,出自米芾的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/48281.html

诗词类别

米芾的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |