钱氏池上芙蓉

作者:文徵明      朝代:明朝
钱氏池上芙蓉原文
九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。
美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。
露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。
相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。
钱氏池上芙蓉拼音解读
jiǔ yuè jiāng nán huā shì xiū
róng wǎn zhuǎn zài zhōng zhōu
měi rén xiào yíng yíng shuǐ
luò hái shēng miǎo miǎo chóu
pán jīn diàn 殿 lěng
fēng chuī luó dài jǐn chéng qiū
xiàng kàn wèi yòng shāng chí
bié yǒu chí táng zhǒng yōu

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

九月江南花事休,芙蓉宛转在中洲。
九月时,江南的花都开结束了但这个芙蓉还在河中开着。

美人笑隔盈盈水,落日还生渺渺愁。
就像美人隔着水笑盈盈的太阳落山时,有了一种愁绪下了露水。

露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。
月亮中有很冷的感觉起了风,衣带飘飘,是秋天的味道了。

相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。
看着它也不用忧伤老大不小了另有池塘中一种幽雅的情怀。

九月江南花事休,芙(fú)蓉(róng)宛转在中洲。
芙蓉:此处为水芙蓉,即莲花。

美人笑隔盈盈水,落日还生渺(miǎo)渺愁。

露洗玉盘金殿冷,风吹罗带锦城秋。
玉盘:指荷叶。

相看未用伤迟暮,别有池塘一种幽。

这首诗描绘了江南九月的景象。此时花事已经结束,但中洲上的芙蓉依然盛开。有一位美人在盈盈水面的对岸微笑着看着诗人,而落日的余晖也给她带来了淡淡的忧伤。玉盘和金殿被露水洗过后显得十分冷清,风吹拂着罗带和锦城,预示着秋天的到来。尽管岁月已经不少,但是相互之间并没有让彼此感到悲伤沮丧,反而在别有一种幽静的池塘相逢,彼此仍然保持着深厚的情感。整首诗所表达的意境颇为优美恬静,同时也寓意着生命的短暂性以及珍惜当下的重要性。

背诵
咏物荷花

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

钱氏池上芙蓉诗意赏析

这首诗描绘了江南九月的景象。此时花事已经结束,但中洲上的芙蓉依然盛开。有一位美人在盈盈水面的对岸微笑着看着诗人,而落日的…展开
这首诗描绘了江南九月的景象。此时花事已经结束,但中洲上的芙蓉依然盛开。有一位美人在盈盈水面的对岸微笑着看着诗人,而落日的余晖也给她带来了淡淡的忧伤。玉盘和金殿被露水洗过后显得十分冷清,风吹拂着罗带和锦城,预示着秋天的到来。尽管岁月已经不少,但是相互之间并没有让彼此感到悲伤沮丧,反而在别有一种幽静的池塘相逢,彼此仍然保持着深厚的情感。整首诗所表达的意境颇为优美恬静,同时也寓意着生命的短暂性以及珍惜当下的重要性。折叠

作者介绍

文徵明 文徵明 文徵明(1470年11月28日—1559年3月28日),原名壁(或作璧),字徵明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”[1] ,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人。明朝著名画家、书法家、文学家。因官至翰林待诏,私谥贞献先生,故称“文待诏”、“文贞献”。为人谦和而耿介,宁王朱宸濠慕名相聘,托病不赴。正德末年以岁贡生荐试吏部,授翰林待诏。…详情

钱氏池上芙蓉原文,钱氏池上芙蓉翻译,钱氏池上芙蓉赏析,钱氏池上芙蓉阅读答案,出自文徵明的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/62305.html

诗词类别

文徵明的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |