祝英台近

作者:李彭老      朝代:宋朝
祝英台近原文
载轻寒、低鸣橹。
十里杏花雨。
露草迷烟,萦绿过前浦。
青青陌上垂杨,绾丝摇佩,渐遮断、旧曾吟处。
听莺语。
吹笙人远天长,谁翻水西谱。
浅黛凝愁,远岫带眉妩。
画阑闲倚多时,不成春醉,趁几点、白鸥归去。
祝英台近拼音解读
zǎi qīng hán míng
shí xìng huā
cǎo yān
yíng 绿 guò qián
qīng qīng shàng chuí yáng
wǎn yáo pèi
jiàn zhē duàn jiù céng yín chù
tīng yīng
chuī shēng rén yuǎn tiān zhǎng
shuí fān shuǐ 西
qiǎn dài níng chóu
yuǎn xiù dài méi
huà lán xián duō shí
chéng chūn zuì
chèn diǎn bái ōu guī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是描写春天的美景,主要通过描述一个人在乘船游览江南水乡的过程中所看到的景色来表达诗人的感受。 在诗中,作者描绘了微寒的气息和小船轻摇的情景,十里范围内的杏花雨落满了整个河面。沿路两岸的青草被雾气笼罩着,像是一层绿色的衣裳。在远处,有成片的垂柳,它们的枝条缠绕在一起,遮蔽了曾经吟唱过的旧时记忆。听到了鸟语和笙声,这也让整个环境更显得生动。 同时,诗人还描述了身边的女子,她低头凝视着深邃的水面,浅黛色的衣裳突显出她的阑珊之意。遥望远处的山峦,带着眉宇之间的柔情与愉悦。在画栏边倚着数小时,似乎一直沉浸在这样的春日景色中,连喝春酒都没能让他真正的沉醉,只有等待白鸥回归才意犹未尽。整个诗的意境清新,优美,给人以心灵的抚慰和安慰。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

祝英台近注释

【杏花雨】明时节所降之雨。时值杏花盛开,故称。宋志南《绝句》:“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。”元陈元靓《岁时广记》卷一:“《提要録》:杏花开时,正值清明前后,必有雨也,谓之杏花雨。”白桦《春潮在望》:“迎着江南绵绵的杏花雨,迎着受尽苦难人民破涕的笑颜。”汉…展开
【杏花雨】明时节所降之雨。时值杏花盛开,故称。宋志南《绝句》:“沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。”元陈元靓《岁时广记》卷一:“《提要録》:杏花开时,正值清明前后,必有雨也,谓之杏花雨。”白桦《春潮在望》:“迎着江南绵绵的杏花雨,迎着受尽苦难人民破涕的笑颜。”汉折叠

祝英台近诗意赏析

这首诗是描写春天的美景,主要通过描述一个人在乘船游览江南水乡的过程中所看到的景色来表达诗人的感受。 在诗中,作者描绘了…展开
这首诗是描写春天的美景,主要通过描述一个人在乘船游览江南水乡的过程中所看到的景色来表达诗人的感受。 在诗中,作者描绘了微寒的气息和小船轻摇的情景,十里范围内的杏花雨落满了整个河面。沿路两岸的青草被雾气笼罩着,像是一层绿色的衣裳。在远处,有成片的垂柳,它们的枝条缠绕在一起,遮蔽了曾经吟唱过的旧时记忆。听到了鸟语和笙声,这也让整个环境更显得生动。 同时,诗人还描述了身边的女子,她低头凝视着深邃的水面,浅黛色的衣裳突显出她的阑珊之意。遥望远处的山峦,带着眉宇之间的柔情与愉悦。在画栏边倚着数小时,似乎一直沉浸在这样的春日景色中,连喝春酒都没能让他真正的沉醉,只有等待白鸥回归才意犹未尽。整个诗的意境清新,优美,给人以心灵的抚慰和安慰。折叠

作者介绍

祝英台近原文,祝英台近翻译,祝英台近赏析,祝英台近阅读答案,出自李彭老的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627381818.html

诗词类别

李彭老的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |