好事近
- 横玉叫清宵,帘外月侵残烛。
人在画楼高处,倚阑干几曲。
穿云裂石韵悠扬,风细断还续。
惊落小梅香粉,点一庭苔绿。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘了一个人在画楼高处,倚在栏杆上听着横玉演奏的曲子,观赏着窗外残烛映照下的月色。横玉演奏的曲子中穿云裂石的韵律十分悠扬动听,让人感到心旷神怡。而突然落下的小梅花瓣点缀了庭院的苔地,散发出淡淡的清香和粉色的美丽。整首诗以景物描写为主,通过对场景的描绘来表达作者的情感和思绪。
- 背诵
-
好事近注释
【穿云裂石】,震裂石块。极言声音之激越。宋胡仔《苕溪渔隐丛话后集·东坡一》:“既奏新曲,又快作数弄,嘹然有穿云裂石之声,坐客皆引满醉倒。”《水浒传》第八一回:“口中轻轻吹动,端的是穿云裂石之声。”清魏源《秦淮灯船引》:“有客紫裘腰笛来,穿云裂石河楼上。”…展开【穿云裂石】,震裂石块。极言声音之激越。宋胡仔《苕溪渔隐丛话后集·东坡一》:“既奏新曲,又快作数弄,嘹然有穿云裂石之声,坐客皆引满醉倒。”《水浒传》第八一回:“口中轻轻吹动,端的是穿云裂石之声。”清魏源《秦淮灯船引》:“有客紫裘腰笛来,穿云裂石河楼上。”折叠好事近诗意赏析
- 陈亮 陈亮(1143─1194)字同甫,号龙川。初名汝能,二十六岁时改名亮。婺州永康(今属浙江)人。才气超迈,喜谈兵。乾道五年(1169)试吏部,被黜。上《中兴五论》,奏入不报。退而杜门力学近十年。淳熙五年(1178)改名同,诣阙上书,十日内凡三上,言恢复之大计,不为当政所用,愤恨而归。尔后遭人嫉恨,二度被诬入狱,备受折磨。淳熙十五年(1188),亲赴金陵、京口观察山川形势…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
好事近原文,好事近翻译,好事近赏析,好事近阅读答案,出自陈亮的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627384110.html
诗词类别
陈亮的诗词
- 《浪淘沙·霞尾卷轻绡》
- 《柳梢青》
- 《虞美人·春愁》
- 《念奴娇·西风带暑》
- 《梅花》
- 《贺新郎(人有见诳以六月六日生者,且言喜唱贺新郎,因用东坡屋字韵追寄)》
- 《田园感兴》
- 《九月节后希石林公邀游西岩分得须字》
- 《贺新郎·酬辛幼安再用韵见寄》
- 《奉别吴志孚先生》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」