鹊桥仙

作者:赵善括      朝代:宋朝
鹊桥仙原文
东风唤我,西园闲坐,大醉高歌竟日。
行藏独倚画栏干,便忘了、征衫泪湿。
亭高烟远,天低云近,相对逃名隐客。
掀髯无语看青山,断不信、尘埃到得。
鹊桥仙拼音解读
dōng fēng huàn
西 yuán xián zuò
zuì gāo jìng
háng cáng huà lán gàn
biàn 便 wàng le zhēng shān lèi shī 湿
tíng gāo yān yuǎn
tiān yún jìn
xiàng duì táo míng yǐn
xiān rán kàn qīng shān
duàn xìn chén āi dào

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个隐居的人在春天里被东风吹醒后,前往西园闲坐。他喝醉了酒,唱歌到日暮时分。在画栏干上倚着,他很快就忘记了自己的烦恼和忧虑,但他的征衫却被泪水湿透了。 他所在的亭子高耸,烟雾弥漫,天空低垂,云彩飘渺。他成为了一个隐居者,与世隔绝,他不再追求名利,只是静静地欣赏着美景。他抚须而坐,默默地看着青山,他深信,尘埃不会影响到那真正的美好。整首诗表达了一个隐士对自由和清静生活的向往,同时也寄托了对现实社会的失望和无奈。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

鹊桥仙注释

【醉高歌】曲牌名。调见《太平乐府》。参阅明朱权《太和正音谱·乐府》。…展开
【醉高歌】曲牌名。调见《太平乐府》。参阅明朱权《太和正音谱·乐府》。折叠

鹊桥仙诗意赏析

这首诗描述了一个隐居的人在春天里被东风吹醒后,前往西园闲坐。他喝醉了酒,唱歌到日暮时分。在画栏干上倚着,他很快就忘记了自…展开
这首诗描述了一个隐居的人在春天里被东风吹醒后,前往西园闲坐。他喝醉了酒,唱歌到日暮时分。在画栏干上倚着,他很快就忘记了自己的烦恼和忧虑,但他的征衫却被泪水湿透了。 他所在的亭子高耸,烟雾弥漫,天空低垂,云彩飘渺。他成为了一个隐居者,与世隔绝,他不再追求名利,只是静静地欣赏着美景。他抚须而坐,默默地看着青山,他深信,尘埃不会影响到那真正的美好。整首诗表达了一个隐士对自由和清静生活的向往,同时也寄托了对现实社会的失望和无奈。折叠

作者介绍

鹊桥仙原文,鹊桥仙翻译,鹊桥仙赏析,鹊桥仙阅读答案,出自赵善括的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627384735.html

诗词类别

赵善括的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |