好事近(和荣大监)

作者:王之望      朝代:宋朝
好事近(和荣大监)原文
缓带抚雄边,一面灭烽休役。
歌舞后堂高宴,喜倾城初识。
红绫小砑写新词,佳句丽星日。
从此锦城机杼,把回文休织。
好事近(和荣大监)拼音解读
huǎn dài xióng biān
miàn miè fēng xiū
hòu táng gāo yàn
qīng chéng chū shí
hóng líng xiǎo xiě xīn
jiā xīng
cóng jǐn chéng zhù
huí wén xiū zhī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是描绘了一个美好的场景,描述了一位女子在锦城(成都)的生活。她身穿缓带,轻抚着边疆的雄壮山河,使得战争的烽火暂时熄灭,带来和平。之后她参加了宫廷举行的高雅盛宴,在那里结识了众多才华横溢的文人墨客,并写下了新的佳作。自此之后,她开始在家中用锦机织回文,享受安逸和舒适的生活。整首诗情景交融,表达了对和平、美好生活和文化追求的向往。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

好事近(和荣大监)诗意赏析

这首诗是描绘了一个美好的场景,描述了一位女子在锦城(成都)的生活。她身穿缓带,轻抚着边疆的雄壮山河,使得战争的烽火暂时熄…展开
这首诗是描绘了一个美好的场景,描述了一位女子在锦城(成都)的生活。她身穿缓带,轻抚着边疆的雄壮山河,使得战争的烽火暂时熄灭,带来和平。之后她参加了宫廷举行的高雅盛宴,在那里结识了众多才华横溢的文人墨客,并写下了新的佳作。自此之后,她开始在家中用锦机织回文,享受安逸和舒适的生活。整首诗情景交融,表达了对和平、美好生活和文化追求的向往。折叠

作者介绍

王之望 王之望   王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期…详情

好事近(和荣大监)原文,好事近(和荣大监)翻译,好事近(和荣大监)赏析,好事近(和荣大监)阅读答案,出自王之望的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627386133.html

诗词类别

王之望的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |