送严维尉诸暨(严即越州人)

作者:刘长卿      朝代:唐朝
送严维尉诸暨(严即越州人)原文
爱尔文章远,还家印绶荣。
退公兼色养,临下带乡情。
乔木映官舍,春山宜县城。
应怜钓台石,闲却为浮名。
送严维尉诸暨(严即越州人)拼音解读
ài ěr wén zhāng yuǎn
hái jiā yìn shòu róng
tuì 退 gōng jiān yǎng
lín xià dài xiāng qíng
qiáo yìng guān shě
chūn shān xiàn chéng
yīng lián diào tái shí
xián què wéi míng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是作者离开家乡远行,发表了许多优秀的文章,在外取得了一定的成就。现在他回到家乡,被授予了官职,并且得到了家族传承下来的印绶,感到非常自豪和荣耀。 退休之后,他既能够享受文人雅士的生活,也能够兼顾家庭的事务。他回到故乡时,看到熟悉的景象,心中充满了眷恋之情。他欣赏着高大的树木,感受着春天的美景,还在思考人类对于名利的追求是否值得。 最后,他提到了钓台石,这是一个安静的地方,可以享受孤独和平静的时光。他认为闲暇之余,只有追求真正的内心平静才是最重要的,不应该过分追求虚荣的名声。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送严维尉诸暨(严即越州人)诗意赏析

这首诗的含义是作者离开家乡远行,发表了许多优秀的文章,在外取得了一定的成就。现在他回到家乡,被授予了官职,并且得到了家族…展开
这首诗的含义是作者离开家乡远行,发表了许多优秀的文章,在外取得了一定的成就。现在他回到家乡,被授予了官职,并且得到了家族传承下来的印绶,感到非常自豪和荣耀。 退休之后,他既能够享受文人雅士的生活,也能够兼顾家庭的事务。他回到故乡时,看到熟悉的景象,心中充满了眷恋之情。他欣赏着高大的树木,感受着春天的美景,还在思考人类对于名利的追求是否值得。 最后,他提到了钓台石,这是一个安静的地方,可以享受孤独和平静的时光。他认为闲暇之余,只有追求真正的内心平静才是最重要的,不应该过分追求虚荣的名声。折叠

作者介绍

刘长卿 刘长卿 刘长卿(约709-780),字文房,河间(今河北省河间县)人。唐玄宗开元二十一年(733)进士。肃宗至德年间,曾任淮西鄂岳转运留后,因被人诬陷,下姑苏(今江苏省苏州市)狱,后贬为潘州(今广东省茂名市)南巴尉,移陆州司马,死于随州刺史任上。世称刘随州,有《刘随州集》。刘长卿与杜甫同时,比元结、顾况年长十余岁,但他的创作活动主要集中在中唐前期。他的诗内容较丰…详情

送严维尉诸暨(严即越州人)原文,送严维尉诸暨(严即越州人)翻译,送严维尉诸暨(严即越州人)赏析,送严维尉诸暨(严即越州人)阅读答案,出自刘长卿的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627394203.html

诗词类别

刘长卿的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |