送严维尉诸暨(严即越州人)
- 爱尔文章远,还家印绶荣。
退公兼色养,临下带乡情。
乔木映官舍,春山宜县城。
应怜钓台石,闲却为浮名。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的含义是作者离开家乡远行,发表了许多优秀的文章,在外取得了一定的成就。现在他回到家乡,被授予了官职,并且得到了家族传承下来的印绶,感到非常自豪和荣耀。 退休之后,他既能够享受文人雅士的生活,也能够兼顾家庭的事务。他回到故乡时,看到熟悉的景象,心中充满了眷恋之情。他欣赏着高大的树木,感受着春天的美景,还在思考人类对于名利的追求是否值得。 最后,他提到了钓台石,这是一个安静的地方,可以享受孤独和平静的时光。他认为闲暇之余,只有追求真正的内心平静才是最重要的,不应该过分追求虚荣的名声。
- 背诵
-
送严维尉诸暨(严即越州人)诗意赏析
这首诗的含义是作者离开家乡远行,发表了许多优秀的文章,在外取得了一定的成就。现在他回到家乡,被授予了官职,并且得到了家族…展开这首诗的含义是作者离开家乡远行,发表了许多优秀的文章,在外取得了一定的成就。现在他回到家乡,被授予了官职,并且得到了家族传承下来的印绶,感到非常自豪和荣耀。 退休之后,他既能够享受文人雅士的生活,也能够兼顾家庭的事务。他回到故乡时,看到熟悉的景象,心中充满了眷恋之情。他欣赏着高大的树木,感受着春天的美景,还在思考人类对于名利的追求是否值得。 最后,他提到了钓台石,这是一个安静的地方,可以享受孤独和平静的时光。他认为闲暇之余,只有追求真正的内心平静才是最重要的,不应该过分追求虚荣的名声。折叠 - 刘长卿 刘长卿(约709-780),字文房,河间(今河北省河间县)人。唐玄宗开元二十一年(733)进士。肃宗至德年间,曾任淮西鄂岳转运留后,因被人诬陷,下姑苏(今江苏省苏州市)狱,后贬为潘州(今广东省茂名市)南巴尉,移陆州司马,死于随州刺史任上。世称刘随州,有《刘随州集》。刘长卿与杜甫同时,比元结、顾况年长十余岁,但他的创作活动主要集中在中唐前期。他的诗内容较丰…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
送严维尉诸暨(严即越州人)原文,送严维尉诸暨(严即越州人)翻译,送严维尉诸暨(严即越州人)赏析,送严维尉诸暨(严即越州人)阅读答案,出自刘长卿的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627394203.html
诗词类别
刘长卿的诗词
- 《寄会稽公徐侍郎(公时在王傅)》
- 《赴江西,湖上赠皇甫曾之宣州》
- 《送陆澧还吴中(一作李嘉祐诗)》
- 《夏口送长宁杨明府归荆南,因寄幕府诸公》
- 《寄别朱拾遗》
- 《客舍喜郑三见寄》
- 《寄别朱拾遗》
- 《秦系顷以家事获谤因出旧山每荷观察崔公见知…诗以赠之》
- 《夜中对雪赠秦系,时秦初与谢氏离婚,谢氏在越》
- 《寻南溪常道士》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」