与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)
- 康乐上官去,永嘉游石门。
江亭有孤屿,千载迹犹存。
我来游秋浦,三入桃陂源。
千峰照积雪,万壑尽啼猿。
兴与谢公合,文因周子论。
扫崖去落叶,席月开清樽。
溪当大楼南,溪水正南奔。
回作玉镜潭,澄明洗心魂。
此中得佳境,可以绝嚣喧。
清夜方归来,酣歌出平原。
别后经此地,为余谢兰荪。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了作者游览永嘉石门和桃陂源等地景点的经历。作者感叹江亭上有一座孤屿,其历史悠久的痕迹仍在。他多次游览秋浦、桃陂源,欣赏千峰积雪,万壑啼猿的美景。他与谢灵运和周邦彦一起游玩,在山间采摘落叶,品尝美酒。 作者把自己的心灵洗涤得更加清明,感到在这里可以绝嚣喧。他在清夜回归时,高唱出平原。最后,作者告别了这个地方,为谢兰荪留下了诗篇。这首诗描绘了作者在山水中的游戏和感受,同时也表达了对大自然的赞美之情。
- 背诵
-
与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)诗意赏析
- 李白 李白(701─762),字太白,号青莲居士,祖籍陇西成纪(今甘肃省天水县附近)。先世于隋末流徙中亚。李白即生于中亚的碎叶城(今吉尔吉斯斯坦境内)。五岁时随其父迁居绵州彰明县(今四川省江油县)的青莲乡。早年在蜀中就学漫游。青年时期,开始漫游全国各地。天宝初,因道士吴筠的推荐,应诏赴长安,供奉翰林,受到唐玄宗李隆基的特殊礼遇。但因权贵不容,不久即遭谗去…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)原文,与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)翻译,与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)赏析,与周刚清溪玉镜潭宴别(潭在秋浦桃树陂下余新名此潭)阅读答案,出自李白的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627395183.html
诗词类别
李白的诗词
- 《登邯郸洪波台,置酒观发兵》
- 《双燕离》
- 《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》
- 《赠从兄襄阳少府皓》
- 《与谢良辅游泾川陵岩寺》
- 《系寻阳上崔相涣其二》
- 《赠汉阳辅录事二首》
- 《醉后赠王历阳(历阳,和州也)》
- 《温泉侍从归逢故人》
- 《流夜郎至西塞驿,寄裴隐》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」