效古赠崔二
- 十月河洲时,一看有归思。
风飙生惨烈,雨雪暗天地。
我辈今胡为,浩哉迷所至。
缅怀当途者,济济居声位。
邈然在云霄,宁肯更沦踬。
周旋多燕乐,门馆列车骑。
美人芙蓉姿,狭室兰麝气。
金炉陈兽炭,谈笑正得意。
岂论草泽中,有此枯槁士。
我惭经济策,久欲甘弃置。
君负纵横才,如何尚憔悴。
长歌增郁怏,对酒不能醉。
穷达自有时,夫子莫下泪。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了作者十月时在河洲,看到凄风苦雨的景象,让他思归。他感叹自己现在徘徊迷茫,缅怀曾经走过这条路的人们,他们身居高位或名列声望,而他仍在云霄之上挣扎。他被周围的燕乐、车骑、美人所包围,觉得自己的生活充满了谈笑和满足,但是他还是感到内心的孤寂和尴尬。他惭愧于自己在经济方面的失败,并渴望放弃。最后,他提醒自己,穷达都有各自的时刻,不要流泪,更不能为人所悲伤。整首诗表达了作者对生活的困惑,对前途的不确定性以及对自己人生价值的反思。
- 背诵
-
效古赠崔二注释
【枯槁士】子·徐无鬼》:“兵革之士乐战,枯槁之士宿名。”成玄英疏:“食杼衣褐,形容顦顇,留心寝宿,唯在声名也。”后以“枯槁士”谓隐逸之士。唐高适《效古赠崔二》诗:“岂论草泽中,有此枯槁士。”亦作“枯槁客”。宋司马光《病竹》诗:“园竹久不治,芜没真可弔。岂无枯槁客,萧疎自殊调。”典…展开【枯槁士】子·徐无鬼》:“兵革之士乐战,枯槁之士宿名。”成玄英疏:“食杼衣褐,形容顦顇,留心寝宿,唯在声名也。”后以“枯槁士”谓隐逸之士。唐高适《效古赠崔二》诗:“岂论草泽中,有此枯槁士。”亦作“枯槁客”。宋司马光《病竹》诗:“园竹久不治,芜没真可弔。岂无枯槁客,萧疎自殊调。”典折叠效古赠崔二诗意赏析
- 高適 高适是我国唐朝著名的边塞诗人,世称高常侍,作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
效古赠崔二原文,效古赠崔二翻译,效古赠崔二赏析,效古赠崔二阅读答案,出自高適的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627396626.html
诗词类别
高適的诗词
- 《同群公题张处士菜园》
- 《秋日作》
- 《赋得还山吟送沈四山人》
- 《同李员外贺哥舒大夫破九曲之作》
- 《宴韦司户山亭院》
- 《金城北楼》
- 《送李少府,时在客舍作》
- 《见薛大臂鹰作(一作李白)》
- 《送李侍御赴安西》
- 《遇冲和先生》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」