九日寄岑参(参,南阳人)

作者:杜甫      朝代:唐朝
九日寄岑参(参,南阳人)原文
出门复入门,两脚但如旧。
所向泥活活,思君令人瘦。
沉吟坐西轩,饮食错昏昼。
寸步曲江头,难为一相就。
吁嗟呼苍生,稼穑不可救。
安得诛云师,畴能补天漏。
大明韬日月,旷野号禽兽。
君子强逶迤,小人困驰骤。
维南有崇山,恐与川浸溜。
是节东篱菊,纷披为谁秀。
岑生多新诗,性亦嗜醇酎。
采采黄金花,何由满衣袖。
九日寄岑参(参,南阳人)拼音解读
chū mén mén
liǎng jiǎo dàn jiù
suǒ xiàng huó huó
jūn lìng rén shòu
chén yín zuò 西 xuān
yǐn shí cuò hūn zhòu
cùn jiāng tóu
nán wéi xiàng jiù
jiē cāng shēng
jià jiù
ān zhū yún shī
chóu néng tiān lòu
míng tāo yuè
kuàng hào qín shòu
jūn qiáng wēi
xiǎo rén kùn chí zhòu
wéi nán yǒu chóng shān
kǒng chuān jìn liū
shì jiē dōng
fēn wéi shuí xiù
cén shēng duō xīn shī
xìng shì chún zhòu
cǎi cǎi huáng jīn huā
yóu mǎn xiù

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思大致是:出门又回门,两只脚还是老样子。无论走到哪里都泥泞不堪,思念君子令人瘦弱。默默地坐在西院里,饮食颠倒了白天和黑夜。即使只走一步去曲江头,也难以会见心中相思之人。深深地叹息着,为那些农民的秋收难有收成而感到痛心。如果有能力除去云层的巫师,就能重新让天气恢复正常。明月照耀着广阔的荒野,野兽们四处嚎叫。君子在坚定地前行,小人则被困住。南方有高山,担心江水会溢出来。这个时节,东篱上的菊花开得很艳丽,但不知为了谁而绽放。岑参创作了很多新的诗歌,并喜欢美酒,他采了许多金色的花朵,但不知道该怎么装在衣袖里。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

九日寄岑参(参,南阳人)诗意赏析

这首诗的意思大致是:出门又回门,两只脚还是老样子。无论走到哪里都泥泞不堪,思念君子令人瘦弱。默默地坐在西院里,饮食颠倒了…展开
这首诗的意思大致是:出门又回门,两只脚还是老样子。无论走到哪里都泥泞不堪,思念君子令人瘦弱。默默地坐在西院里,饮食颠倒了白天和黑夜。即使只走一步去曲江头,也难以会见心中相思之人。深深地叹息着,为那些农民的秋收难有收成而感到痛心。如果有能力除去云层的巫师,就能重新让天气恢复正常。明月照耀着广阔的荒野,野兽们四处嚎叫。君子在坚定地前行,小人则被困住。南方有高山,担心江水会溢出来。这个时节,东篱上的菊花开得很艳丽,但不知为了谁而绽放。岑参创作了很多新的诗歌,并喜欢美酒,他采了许多金色的花朵,但不知道该怎么装在衣袖里。折叠

作者介绍

杜甫 杜甫 杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,…详情

九日寄岑参(参,南阳人)原文,九日寄岑参(参,南阳人)翻译,九日寄岑参(参,南阳人)赏析,九日寄岑参(参,南阳人)阅读答案,出自杜甫的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627396844.html

诗词类别

杜甫的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |