送侯喜

作者:韩愈      朝代:唐朝
送侯喜原文
已作龙钟后时者,懒于街里蹋尘埃。
如今便别长官去,直到新年衙日来。
送侯喜拼音解读
zuò lóng zhōng hòu shí zhě
lǎn jiē chén āi
jīn biàn 便 bié zhǎng guān
zhí dào xīn nián lái

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思大概是: 已经退休了,不想去街上走动。现在就告别官场,等到新年的时候再去参加衙门的活动。 “龙钟”是指古代官员用来报时的钟,而“后时者”则是指已经离开官场的人。诗人表示自己已经退休了,不再有职务,在家里闲逸度日。他不想去热闹的街头,只想静静地过自己的生活。但是,他并没有完全与官场划清界限,依然会去参加一些正式的场合,比如新年衙日。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送侯喜诗意赏析

这首诗的意思大概是: 已经退休了,不想去街上走动。现在就告别官场,等到新年的时候再去参加衙门的活动。 “龙钟”是指…展开
这首诗的意思大概是: 已经退休了,不想去街上走动。现在就告别官场,等到新年的时候再去参加衙门的活动。 “龙钟”是指古代官员用来报时的钟,而“后时者”则是指已经离开官场的人。诗人表示自己已经退休了,不再有职务,在家里闲逸度日。他不想去热闹的街头,只想静静地过自己的生活。但是,他并没有完全与官场划清界限,依然会去参加一些正式的场合,比如新年衙日。折叠

作者介绍

韩愈 韩愈 韩愈(768─824),字退之,河内河阳(今河南孟县)人。祖藉昌黎(今河北通县),每自称昌黎韩愈,所以世称韩昌黎。唐德宗贞元八年(792)进士,贞元末,任监察御史,因上书言事,得罪当权者,被贬为阳山(今广东阳山县)令。宪宗时,他随宰相裴度平定淮西之乱,升任刑部侍郎,因上疏反对迎佛骨,被贬为潮州(今广东潮州)刺史。穆宗时,官至吏部侍郎。韩愈和柳宗元同是古…详情

送侯喜原文,送侯喜翻译,送侯喜赏析,送侯喜阅读答案,出自韩愈的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627402999.html

诗词类别

韩愈的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |