罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵

作者:林季仲      朝代:宋朝
罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵原文
孤根忆向雪中移,早被春风次第知。
夺汝岩栖近城郭,多应相怨不相思。
罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵拼音解读
gēn xiàng xuě zhōng
zǎo bèi chūn fēng zhī
duó yán jìn chéng guō
duō yīng xiàng yuàn xiàng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是: 孤根忆向雪中移,早被春风次第知。 孤根:指孤独的树根。诗人通过描写孤独的树根向着雪中移动表达了自己孤独寂寞的心情。但是,即便如此,也不会有人真正理解他的内心。因为早在春风吹过来之前,他的心境就已经被春天所知悉了。 夺汝岩栖近城郭,多应相怨不相思。 这句话表达了与前一句话相反的意思。它指的是一对恋人被迫分开。其中一个人居住在城墙附近,而另一个人则被拒之门外。尽管他们感到彼此的想念和怨恨,但最终他们可能不再相爱。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵诗意赏析

这首诗的含义是: 孤根忆向雪中移,早被春风次第知。 孤根:指孤独的树根。诗人通过描写孤独的树根向着雪中移动表达了自己…展开
这首诗的含义是: 孤根忆向雪中移,早被春风次第知。 孤根:指孤独的树根。诗人通过描写孤独的树根向着雪中移动表达了自己孤独寂寞的心情。但是,即便如此,也不会有人真正理解他的内心。因为早在春风吹过来之前,他的心境就已经被春天所知悉了。 夺汝岩栖近城郭,多应相怨不相思。 这句话表达了与前一句话相反的意思。它指的是一对恋人被迫分开。其中一个人居住在城墙附近,而另一个人则被拒之门外。尽管他们感到彼此的想念和怨恨,但最终他们可能不再相爱。折叠

作者介绍

罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵原文,罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵翻译,罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵赏析,罢官金华手植秋香而去通判赋诗勉强次韵阅读答案,出自林季仲的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627434270.html

诗词类别

林季仲的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |