春日呈{左山右肃}岩

作者:朱南杰      朝代:宋朝
春日呈{左山右肃}岩原文
朝来惭愧又逢春,总把官身换客身。
堤柳未归新气象,窗梅犹带旧精神。
村居牢落谁沽我,吏醉清闲却笑人。
打叠故书排日去,一樽随意踏芳尘。
春日呈{左山右肃}岩拼音解读
cháo lái cán kuì yòu féng chūn
zǒng guān shēn huàn shēn
liǔ wèi guī xīn xiàng
chuāng méi yóu dài jiù jīng shén
cūn láo luò shuí
zuì qīng xián què xiào rén
dié shū pái
zūn suí fāng chén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是一位官员离开朝堂后的感慨。他感到惭愧,因为他曾经在朝廷担任过高职,但现在却被贬为平民。每逢春天,他都会感到更加惭愧。他用“总把官身换客身”来表达他已经从高官变成了普通人。 在诗中,他描述了春天的景象,堤边的柳树还没有生长出新的枝叶,窗前的梅花仍带着旧时的精神,而他自己则孤独地居住在村落之中,不知道谁会来向他购买他的物品。他说吏员们常常醉酒消遣,而他却清闲自在,笑看着别人的忙碌。他将他的旧书整理好,打包放置,之后便踏上了旅程,随意漫步在春日的芳草丛中享受美景和自由。整首诗传达了离开权力和压力的解脱感。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

春日呈{左山右肃}岩诗意赏析

这首诗是一位官员离开朝堂后的感慨。他感到惭愧,因为他曾经在朝廷担任过高职,但现在却被贬为平民。每逢春天,他都会感到更加惭…展开
这首诗是一位官员离开朝堂后的感慨。他感到惭愧,因为他曾经在朝廷担任过高职,但现在却被贬为平民。每逢春天,他都会感到更加惭愧。他用“总把官身换客身”来表达他已经从高官变成了普通人。 在诗中,他描述了春天的景象,堤边的柳树还没有生长出新的枝叶,窗前的梅花仍带着旧时的精神,而他自己则孤独地居住在村落之中,不知道谁会来向他购买他的物品。他说吏员们常常醉酒消遣,而他却清闲自在,笑看着别人的忙碌。他将他的旧书整理好,打包放置,之后便踏上了旅程,随意漫步在春日的芳草丛中享受美景和自由。整首诗传达了离开权力和压力的解脱感。折叠

作者介绍

春日呈{左山右肃}岩原文,春日呈{左山右肃}岩翻译,春日呈{左山右肃}岩赏析,春日呈{左山右肃}岩阅读答案,出自朱南杰的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627443719.html

诗词类别

朱南杰的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |