送奭上人抄化
- 冒寒独向何方去,为建灵山阁未能。
诗卷带呈看疏客,药炉留借共房僧。
夕阳岸上行枯叶,瀑布岩前听拆冰。
事到有缘随处应,回来金碧入云层。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描绘的是一位行者在寻求灵感和修行的过程中所遇到的种种困难和挑战。他独自前行,经历严寒和荒野,却未能找到建立灵山阁的机会。不过,在旅途中他遇到了一个客人,并向他展示自己写的诗卷。后来他又借住在一位房僧的药炉旁边,与之交流心得。夕阳下,他走在枯叶覆盖的岸边,听着瀑布拆冰的声音。最终,他深信缘分将引导他回到金碧辉煌的云层之中。整首诗强调了人们在追求精神境界的过程中所面临的艰难险阻,但也表达了追求自我成长和超越的必要性和愿望。
- 背诵
-
送奭上人抄化诗意赏析
- 赵师秀 赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
送奭上人抄化原文,送奭上人抄化翻译,送奭上人抄化赏析,送奭上人抄化阅读答案,出自赵师秀的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627448071.html
诗词类别
赵师秀的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」