李处士挽诗

作者:叶适      朝代:宋朝
李处士挽诗原文
忆吟诗句与君儿,曾说高宗涕自挥。
两地兵休重富乐,百年家活共轻肥。
多留萤火明书案,闲看鱼蓑傍钓矶。
身内已无尘土僻,霜阡雪坞送将归。
李处士挽诗拼音解读
yín shī jūn ér
céng shuō gāo zōng huī
liǎng bīng xiū zhòng
bǎi nián jiā huó gòng qīng féi
duō liú yíng huǒ míng shū àn
xián kàn suō bàng diào
shēn nèi chén
shuāng qiān xuě sòng jiāng guī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思大致如下: 我怀念与你一起吟咏的时光,你曾经说过高宗哭泣时挥笔写下的诗句。现在我们分隔两地,享受着安逸和富裕的生活,已经一百年了,我们的家庭事务也变得轻松简单了。 我常常点燃萤火,坐在桌案旁看书;有时又蹲在钓鱼台边,静静地观察鱼苗在河中嬉戏。我的内心已经没有尘世的烦恼,只想清静地度过余生。即使有霜降和雪花飞舞,我也愿意送你归乡。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

李处士挽诗诗意赏析

这首诗的意思大致如下: 我怀念与你一起吟咏的时光,你曾经说过高宗哭泣时挥笔写下的诗句。现在我们分隔两地,享受着安逸和富…展开
这首诗的意思大致如下: 我怀念与你一起吟咏的时光,你曾经说过高宗哭泣时挥笔写下的诗句。现在我们分隔两地,享受着安逸和富裕的生活,已经一百年了,我们的家庭事务也变得轻松简单了。 我常常点燃萤火,坐在桌案旁看书;有时又蹲在钓鱼台边,静静地观察鱼苗在河中嬉戏。我的内心已经没有尘世的烦恼,只想清静地度过余生。即使有霜降和雪花飞舞,我也愿意送你归乡。折叠

作者介绍

叶适 叶适   叶适(1150年5月26日—1223年2月21日),字正则,号水心居士,温州永嘉(今浙江温州)人,南宋著名思想家、文学家、政论家,世称水心先生。嘉定十六年(1223年),叶适去世,年七十四,赠光禄大夫,获谥“文定”(一作忠定),故又称“叶文定”、“叶忠定”。叶适主张功利之学,反对空谈性命,对朱熹学说提出批评,为永嘉学派集大成者。他所代表的永嘉事功学派,与当时朱…详情

李处士挽诗原文,李处士挽诗翻译,李处士挽诗赏析,李处士挽诗阅读答案,出自叶适的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627465012.html

诗词类别

叶适的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |