谢唐德明惠筝
- 高人爱筝如爱玉,忍口不餐要添竹。
云何又遣十辈来,昏花两眼为渠开。
贩夫束缚向市卖,外强中乾美安在。
锦纹犹带落花泥,不论烧煮两皆奇。
猪肝累人真可作,以笋累公端不恶。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的含义较为隐晦,但通篇可以看出是在赞美筝(一种古代乐器)的美妙和高超的演奏技艺。第一句说高人喜欢筝,就像珍视玉一样;第二句则形容筝手非常专注,甚至忘记了吃饭,只想继续弹琴。接下来几句则表现出筝手的高超之处,他们可以让昏暗的眼睛变得明亮、可以用筝音带动十个人跳舞等等。 然而,诗中也透露出了一些悲凉的色彩。比如第三句说贩夫虽然外表看起来很强壮,但其实内心很空虚;第四句则描写了即使是布满锦纹的筝,也可能会被烧毁或者丢进泥里。最后两句则似乎在反思筝手的境遇,他们可能会像卖猪肝的那样辛苦,但同时又能够创造出美妙的音乐,这种对比令人感慨。
- 背诵
-
谢唐德明惠筝诗意赏析
这首诗的含义较为隐晦,但通篇可以看出是在赞美筝(一种古代乐器)的美妙和高超的演奏技艺。第一句说高人喜欢筝,就像珍视玉一样…展开这首诗的含义较为隐晦,但通篇可以看出是在赞美筝(一种古代乐器)的美妙和高超的演奏技艺。第一句说高人喜欢筝,就像珍视玉一样;第二句则形容筝手非常专注,甚至忘记了吃饭,只想继续弹琴。接下来几句则表现出筝手的高超之处,他们可以让昏暗的眼睛变得明亮、可以用筝音带动十个人跳舞等等。 然而,诗中也透露出了一些悲凉的色彩。比如第三句说贩夫虽然外表看起来很强壮,但其实内心很空虚;第四句则描写了即使是布满锦纹的筝,也可能会被烧毁或者丢进泥里。最后两句则似乎在反思筝手的境遇,他们可能会像卖猪肝的那样辛苦,但同时又能够创造出美妙的音乐,这种对比令人感慨。折叠 - 杨万里 杨万里(1127-1206)字廷秀,号诚斋,吉州吉水(今属江西)人,绍兴二十四年(1154)进士,授赣州司户参军,调零陵丞。乾道,知奉新县,擢国子博士,迁太常博士,权吏部右侍郎官,将作少监。淳熙间,历知常州,提举广东常平茶盐,迁广东提点刑狱。十一年(1184),召为吏部员外郎。历任枢密院检详官,尚书右、左司郎中,秘书少监。十五年,出知筠州。光宗受禅,召除秘书监。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
谢唐德明惠筝原文,谢唐德明惠筝翻译,谢唐德明惠筝赏析,谢唐德明惠筝阅读答案,出自杨万里的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627469468.html
诗词类别
杨万里的诗词
- 《题陈叔虎绣梅花扇》
- 《咏十里塘姜店水亭前竹林》
- 《归途轿中读参寥诗》
- 《舟过安仁》
- 《初夏即事十二解》
- 《秋晓出郊二绝句》
- 《垂虹亭观打鱼斫鱠四首》
- 《蜡梅》
- 《入郡城,泊文家宅子,夜热不寐》
- 《和段季承左藏惠四绝句》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」