兰亭故居

作者:王迈      朝代:宋朝
兰亭故居原文
弭节稽山乐事多,旧闻一一入搜罗。
卧薪伯业今何在,乔木家声久不磨。
可笑儿曹怜野鹜,却输道士辨笼鹅。
不因禊帖风流远,千载人谁数永和。
兰亭故居拼音解读
jiē shān shì duō
jiù wén sōu luó
xīn jīn zài
qiáo jiā shēng jiǔ
xiào ér cáo lián
què shū dào shì biàn lóng é
yīn tiē fēng liú yuǎn
qiān zǎi rén shuí shù yǒng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义比较难以概括,但可以从以下几个方面解释: - 首先,整首诗描绘了一种时光流逝、物是人非的感叹。稽山曾经有过很多欢乐的事情,但现在已经不再了。卧薪尝胆的故事也已经成为了传说,乔木家族的声望也已经逐渐消退。 - 其次,诗中表现出对社会现象的嘲讽。儿曹喜欢野鹜,而不喜欢笼养的鹅,道士却精通辨认鹅和鸭等禽类,这种现象被视为可笑。 - 最后,诗中也暗示了作者的思想境界。作者认为真正的风流不在于那些纷繁复杂的礼节和场面,而在于内心的深沉和永恒的价值。禊帖是古代祭祀活动中的一种仪式,这里指的是虚伪的礼仪和形式主义,与真正的文化和人性相去甚远。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

兰亭故居诗意赏析

这首诗的含义比较难以概括,但可以从以下几个方面解释: - 首先,整首诗描绘了一种时光流逝、物是人非的感叹。稽山曾经有过…展开
这首诗的含义比较难以概括,但可以从以下几个方面解释: - 首先,整首诗描绘了一种时光流逝、物是人非的感叹。稽山曾经有过很多欢乐的事情,但现在已经不再了。卧薪尝胆的故事也已经成为了传说,乔木家族的声望也已经逐渐消退。 - 其次,诗中表现出对社会现象的嘲讽。儿曹喜欢野鹜,而不喜欢笼养的鹅,道士却精通辨认鹅和鸭等禽类,这种现象被视为可笑。 - 最后,诗中也暗示了作者的思想境界。作者认为真正的风流不在于那些纷繁复杂的礼节和场面,而在于内心的深沉和永恒的价值。禊帖是古代祭祀活动中的一种仪式,这里指的是虚伪的礼仪和形式主义,与真正的文化和人性相去甚远。折叠

作者介绍

王迈 王迈   王迈(1184~1248) ,南宋诗人。字实之,一作贯之。自号臞轩居士。今福建仙游县园庄镇(旧称慈孝里)人。嘉定十年(1217)进士,经历南外睦宗院教授、漳州通判等职。为人刚直敢言,刘克庄曾以"策好人争诵,名高士责全"诗句相赠。后来他由于应诏直言,被台官弹劾而降职。淳□中,主持邵武军事务,死后追封为司农少卿。…详情

兰亭故居原文,兰亭故居翻译,兰亭故居赏析,兰亭故居阅读答案,出自王迈的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627484909.html

诗词类别

王迈的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |