陶令

作者:苏泂      朝代:宋朝
陶令原文
陶令归来后,何人记若翁。
难将五斗粟,换此一窗风。
喜色均童稚,高情更菊松。
悠然信天命,今昨定无同。
陶令拼音解读
táo lìng guī lái hòu
rén ruò wēng
nán jiāng dòu
huàn chuāng fēng
jūn tóng zhì
gāo qíng gèng sōng
yōu rán xìn tiān mìng
jīn zuó dìng tóng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是写陶渊明的归来。他在离开政治官场后,选择隐居山林,在田园间过着清雅自得的生活。此时他重返世间,但又不为世俗所累,心态宽阔自在。 第一句:陶令指的是陶渊明,他回到家乡之后,没有人再提起年少时的名声和功业。 第二句:五斗粟是陶渊明种植的庄稼,意味着他把自己的物质生活和名利抛弃,换来了窗外的自然风光。 第三句:陶渊明的喜色像个孩子一样天真无邪,他对自然景色、文学、友情都有高度的情趣。 第四句:陶渊明认为人的命运是受天道支配的,今天和昨天都各有定数,不能完全相同。他淡泊名利,从容自得,接纳命运的安排。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

陶令诗意赏析

这首诗是写陶渊明的归来。他在离开政治官场后,选择隐居山林,在田园间过着清雅自得的生活。此时他重返世间,但又不为世俗所累,…展开
这首诗是写陶渊明的归来。他在离开政治官场后,选择隐居山林,在田园间过着清雅自得的生活。此时他重返世间,但又不为世俗所累,心态宽阔自在。 第一句:陶令指的是陶渊明,他回到家乡之后,没有人再提起年少时的名声和功业。 第二句:五斗粟是陶渊明种植的庄稼,意味着他把自己的物质生活和名利抛弃,换来了窗外的自然风光。 第三句:陶渊明的喜色像个孩子一样天真无邪,他对自然景色、文学、友情都有高度的情趣。 第四句:陶渊明认为人的命运是受天道支配的,今天和昨天都各有定数,不能完全相同。他淡泊名利,从容自得,接纳命运的安排。折叠

作者介绍

陶令原文,陶令翻译,陶令赏析,陶令阅读答案,出自苏泂的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627494196.html

诗词类别

苏泂的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |