次韵王觌正言喜雪

作者:苏轼      朝代:宋朝
次韵王觌正言喜雪原文
圣人与天通,有诏宽狱市。
好语夜喧街,湿云朝覆砌。
纷然退朝后,色映宫槐媚。
欲夸剪刻工,故上朱蓝袂。
我方执笔侍,未敢书上瑞。
君犹伏阁争,高论亦少慰。
霏霏止还作,盎盎风与气。
神龙久潜伏,一怒势必倍。
行当见三白,拜舞讙万岁。
归来饮君家,酣咏追既醉。
次韵王觌正言喜雪拼音解读
shèng rén tiān tōng
yǒu zhào kuān shì
hǎo xuān jiē
shī 湿 yún cháo
fēn rán tuì 退 cháo hòu
yìng gōng huái mèi
kuā jiǎn gōng
shàng zhū lán mèi
fāng zhí shì
wèi gǎn shū shàng ruì
jūn yóu zhēng
gāo lùn shǎo wèi
fēi fēi zhǐ hái zuò
àng àng fēng
shén lóng jiǔ qián
shì bèi
háng dāng jiàn sān bái
bài huān wàn suì
guī lái yǐn jūn jiā
hān yǒng zhuī zuì

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个圣人得到天的祝福,宽恕了市井中的罪犯。在夜晚,人们兴高采烈地讨论着这个好消息,而街上的云彩也显得格外湿润。退朝后,皇帝所居住的宫殿显得尤为美丽,因为槐花的颜色照在墙上。作者想夸奖剪刻工匠的技艺,但由于自己只是一名小臣子,不敢在文中提到天降祥瑞。虽然君王有高深的学问,但他却没有安慰和鼓舞我们这些小臣子的话语。作者继续写道,天空中的风雨并没有停止,就像伏藏已久的神龙,如果被激怒了,那么必定会产生更加强大的力量。最后,作者提到了要去拜见“三白”,意思是拜见高山,向天地祈愿,并且在回来时与主人共享愉快的时光。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

次韵王觌正言喜雪诗意赏析

这首诗描述了一个圣人得到天的祝福,宽恕了市井中的罪犯。在夜晚,人们兴高采烈地讨论着这个好消息,而街上的云彩也显得格外湿润…展开
这首诗描述了一个圣人得到天的祝福,宽恕了市井中的罪犯。在夜晚,人们兴高采烈地讨论着这个好消息,而街上的云彩也显得格外湿润。退朝后,皇帝所居住的宫殿显得尤为美丽,因为槐花的颜色照在墙上。作者想夸奖剪刻工匠的技艺,但由于自己只是一名小臣子,不敢在文中提到天降祥瑞。虽然君王有高深的学问,但他却没有安慰和鼓舞我们这些小臣子的话语。作者继续写道,天空中的风雨并没有停止,就像伏藏已久的神龙,如果被激怒了,那么必定会产生更加强大的力量。最后,作者提到了要去拜见“三白”,意思是拜见高山,向天地祈愿,并且在回来时与主人共享愉快的时光。折叠

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后…详情

次韵王觌正言喜雪原文,次韵王觌正言喜雪翻译,次韵王觌正言喜雪赏析,次韵王觌正言喜雪阅读答案,出自苏轼的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627494855.html

诗词类别

苏轼的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |