赵阅道高斋

作者:苏轼      朝代:宋朝
赵阅道高斋原文
见公奔走谓公劳,闻公引退云公高。
公心底处有高下,梦幻去来随所遭。
不知高斋竟何义,此名之设缘吾曹。
公年四十已得道,俗缘未尽余伊皋。
功名富贵皆逆旅,黄金知系何人袍。
超然已了一大事,挂冠而去真秋毫。
坐看猿猱落罝冈,两手未肯置所操。
乃知贤达与愚陋,岂直相去九牛毛。
长松百尺不自觉,企而羡者蓬与蒿。
我欲赢粮往问道,未应举臂辞卢敖。
赵阅道高斋拼音解读
jiàn gōng bēn zǒu wèi gōng láo
wén gōng yǐn tuì 退 yún gōng gāo
gōng xīn chù yǒu gāo xià
mèng huàn lái suí suǒ zāo
zhī gāo zhāi jìng
míng zhī shè yuán cáo
gōng nián shí dào
yuán wèi jìn gāo
gōng míng guì jiē
huáng jīn zhī rén páo
chāo rán le shì
guà guàn ér zhēn qiū háo
zuò kàn yuán náo luò gāng
liǎng shǒu wèi kěn zhì suǒ cāo
nǎi zhī xián lòu
zhí xiàng jiǔ niú máo
zhǎng sōng bǎi chǐ jiào
ér xiàn zhě péng hāo
yíng liáng wǎng wèn dào
wèi yīng áo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述的是一个名叫公的人,他在奔忙中被认为很辛苦,但听到他要引退时,大家又认为他很高傲。公自己心里有着高低之分,遭遇也像梦幻一样不稳定。他在高斋中待了很长时间,但是这个名字的来由却只是因为朋友们的起意。公已经四十岁了,虽然已经修得道行,但尘世缘未完全断绝。功名富贵都是过眼云烟,黄金只是穿在某人身上的衣服。他已经超脱了一些事情,摘下了帽子,离开了尘世。他坐在那里看猴子在山上玩耍,他的两只手还没有找到自己的位置。于此,他认识到智者和愚者之间的区别不仅仅是皮毛之别,而是天地之间的巨大跨度。即使高达百尺的松树也无法摆脱自己的本性,而羡慕它的只有蓬和蒿。作者想去问公怎样赢得生计,但是公没有回答,只是静静地坐着。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

赵阅道高斋注释

【功名富贵】指升官发财。唐李白《江上吟》:“功名富贵若长在,汉水亦应西北流。”清方文《送陈旻昭御史征广西》诗:“功名富贵非所好,平生学力在闻道。”郭沫若《南冠草》第一幕:“在臣下看来,朝廷对于士大夫之家今后似乎应该设法羁縻笼络……广开功名富贵的途径,要使得他们有出头的一天。”【九牛毛】毛。比喻差别极大。《晋书·华谭传》:“或问谭曰:‘谚言人之相去如九牛毛,寧有此理乎?’谭对曰:‘昔者许由巢父,让天子之贵;市道小人,争半钱之利。此之相去,何啻九牛毛也。’”唐段成式《题僧壁》诗:“到此既知閒最乐,俗心何啻九牛毛。”宋苏轼《赵阅道高斋》诗:“乃知贤达与愚陋,岂直相去九牛毛?”【不自觉】自然而然的情感活动。《资治通鉴·唐文宗开成三年》:“﹝上﹞曰:‘宰相諠争如此,可乎?’对曰:‘诚为不可。然覃等尽忠愤激,不自觉耳。’”柳杞《好年胜景》:“四喜说得兴奋起来,不自觉的拍打着牛屁股。”…展开
【功名富贵】指升官发财。唐李白《江上吟》:“功名富贵若长在,汉水亦应西北流。”清方文《送陈旻昭御史征广西》诗:“功名富贵非所好,平生学力在闻道。”郭沫若《南冠草》第一幕:“在臣下看来,朝廷对于士大夫之家今后似乎应该设法羁縻笼络……广开功名富贵的途径,要使得他们有出头的一天。”【九牛毛】毛。比喻差别极大。《晋书·华谭传》:“或问谭曰:‘谚言人之相去如九牛毛,寧有此理乎?’谭对曰:‘昔者许由巢父,让天子之贵;市道小人,争半钱之利。此之相去,何啻九牛毛也。’”唐段成式《题僧壁》诗:“到此既知閒最乐,俗心何啻九牛毛。”宋苏轼《赵阅道高斋》诗:“乃知贤达与愚陋,岂直相去九牛毛?”【不自觉】自然而然的情感活动。《资治通鉴·唐文宗开成三年》:“﹝上﹞曰:‘宰相諠争如此,可乎?’对曰:‘诚为不可。然覃等尽忠愤激,不自觉耳。’”柳杞《好年胜景》:“四喜说得兴奋起来,不自觉的拍打着牛屁股。”折叠

赵阅道高斋诗意赏析

这首诗描述的是一个名叫公的人,他在奔忙中被认为很辛苦,但听到他要引退时,大家又认为他很高傲。公自己心里有着高低之分,遭遇…展开
这首诗描述的是一个名叫公的人,他在奔忙中被认为很辛苦,但听到他要引退时,大家又认为他很高傲。公自己心里有着高低之分,遭遇也像梦幻一样不稳定。他在高斋中待了很长时间,但是这个名字的来由却只是因为朋友们的起意。公已经四十岁了,虽然已经修得道行,但尘世缘未完全断绝。功名富贵都是过眼云烟,黄金只是穿在某人身上的衣服。他已经超脱了一些事情,摘下了帽子,离开了尘世。他坐在那里看猴子在山上玩耍,他的两只手还没有找到自己的位置。于此,他认识到智者和愚者之间的区别不仅仅是皮毛之别,而是天地之间的巨大跨度。即使高达百尺的松树也无法摆脱自己的本性,而羡慕它的只有蓬和蒿。作者想去问公怎样赢得生计,但是公没有回答,只是静静地坐着。折叠

作者介绍

苏轼 苏轼 苏轼(1037─1101)宋朝文学家、书画家。字子瞻,号东坡居士,世称苏东坡。眉州眉山(今属四川)人。出身于有文化教养的寒门地主家庭。祖父苏序是诗人,父苏洵长于策论,母程氏亲授以书。嘉祐二年(1057)参加礼部考试,中第二名。仁宗殿试时,与其弟苏辙同科进士及第。因母丧回蜀。嘉祐六年(1061)经欧阳修推荐,应中制科第三等,被任命为大理评事签书凤翔府判官。任期满后…详情

赵阅道高斋原文,赵阅道高斋翻译,赵阅道高斋赏析,赵阅道高斋阅读答案,出自苏轼的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627497035.html

诗词类别

苏轼的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |