陆君置酒为予唱阳关即席有作
- 阳关何处草烟平,不识阳关空记名。
古人驱车欲西过,吟成缮写离群情。
天涯此去故人绝,虽有樽酒同谁倾。
古人幽怨几时尽,至今愁杀阳关声。
陆君酒酣喜自唱,坐上客泪俄纵横。
杯盘咫尺意万里,忽若身在关山行。
耳傍宛闻车马动,帘外已觉边风生。
乃知樽酒须故旧,为君一饮无馀觥。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描写了一位古人在离群索居的夜晚,坐在阳关听着风声,望着草原上升腾的炊烟,思念着远方的故友。他心中充满了离别之情和思乡之念,而饮酒只能暂时解愁。陆君喝醉之后自己唱起歌来,客人则感慨万千,仿佛置身于关山之间,体验到了孤独和离别的苦楚。最后,诗人呼吁读者珍惜现在的友谊,留下美好的回忆。
- 背诵
-
陆君置酒为予唱阳关即席有作注释
【坐上客】上的宾客。《后汉书·孔融传》:“﹝孔融﹞及退闲职,宾客日盈其门。常嘆曰:‘坐上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。’”2.指受到主人尊敬礼遇的客人。《三国演义》第十九回:“方操下楼时,布告玄德曰:‘公为坐上客,布为阶下囚,何不发一言而相宽乎?’”…展开【坐上客】上的宾客。《后汉书·孔融传》:“﹝孔融﹞及退闲职,宾客日盈其门。常嘆曰:‘坐上客恒满,尊中酒不空,吾无忧矣。’”2.指受到主人尊敬礼遇的客人。《三国演义》第十九回:“方操下楼时,布告玄德曰:‘公为坐上客,布为阶下囚,何不发一言而相宽乎?’”折叠陆君置酒为予唱阳关即席有作诗意赏析
- 强至 强至(1022年~1076年),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(1046年)进士,充泗州司理参军,历官浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(1067年),韩琦聘为主管机宜文字,后在韩幕府六年。熙宁五年(1072年),召判户部勾院、群牧判官。熙宁九年(1076年),迁祠部郎中、三司户部判官。不久卒。其子强浚明收集其遗文,编《祠部集》四十卷,曾巩为之序,已佚。清朝强…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
陆君置酒为予唱阳关即席有作原文,陆君置酒为予唱阳关即席有作翻译,陆君置酒为予唱阳关即席有作赏析,陆君置酒为予唱阳关即席有作阅读答案,出自强至的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627518369.html
诗词类别
强至的诗词
- 《和推官压沙寺惠诗》
- 《早春寄择之》
- 《急棹趁吴门》
- 《依韵奉和司徒侍中辛亥七夕末伏》
- 《过潼关》
- 《寒炉偶坐戏呈任道》
- 《知郡都官示答盱眙周令诗有感而作》
- 《东阳九日寄浦江同寮》
- 《代上余太宰生辰》
- 《依韵奉和司徒侍中元宵席上》
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」