郡斋书事寄子履

作者:欧阳修      朝代:宋朝
郡斋书事寄子履原文
使君居处似山中,吏散焚香一室空。
雨过紫苔惟鸟迹,夜凉苍桧起天风。
白醪酒嫩迎秋熟,红棘林繁喜岁岂。
寄语瀛洲未归客,醉翁今已作僊翁。
郡斋书事寄子履拼音解读
shǐ 使 jūn chù shān zhōng
sàn fén xiāng shì kōng
guò tái wéi niǎo
liáng cāng guì tiān fēng
bái láo jiǔ nèn yíng qiū shú
hóng lín fán suì
yíng zhōu wèi guī
zuì wēng jīn zuò xiān wēng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一位官员的居住环境。他的房间幽静如山中,空荡荡的,只有他焚香祈祷。雨后,紫苔洒满地面,鸟儿的脚印留下了唯一的痕迹,夜晚凉风吹过,苍桧树沙沙作响。他欣赏着葡萄酒的美味,享受着红棘林繁茂的景象,庆祝着丰收和美好的岁月。最后,他寄语那些还没有归来的旅客,说他已经成为一个快乐的醉仙人了。整首诗表达了作者对自然、生活和美好时光的深刻理解和赞美。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

郡斋书事寄子履诗意赏析

这首诗描绘了一位官员的居住环境。他的房间幽静如山中,空荡荡的,只有他焚香祈祷。雨后,紫苔洒满地面,鸟儿的脚印留下了唯一的…展开
这首诗描绘了一位官员的居住环境。他的房间幽静如山中,空荡荡的,只有他焚香祈祷。雨后,紫苔洒满地面,鸟儿的脚印留下了唯一的痕迹,夜晚凉风吹过,苍桧树沙沙作响。他欣赏着葡萄酒的美味,享受着红棘林繁茂的景象,庆祝着丰收和美好的岁月。最后,他寄语那些还没有归来的旅客,说他已经成为一个快乐的醉仙人了。整首诗表达了作者对自然、生活和美好时光的深刻理解和赞美。折叠

作者介绍

欧阳修 欧阳修 欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼…详情

郡斋书事寄子履原文,郡斋书事寄子履翻译,郡斋书事寄子履赏析,郡斋书事寄子履阅读答案,出自欧阳修的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627520409.html

诗词类别

欧阳修的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |