送窦秀才

作者:欧阳修      朝代:宋朝
送窦秀才原文
晴原高下细如鳞,树转城回路欲分。
望月西楼人共远,跃鞍南陌草初薰。
短亭山翠偏多叠,送目鸿惊不及群。
一驿赋成应援笔,好凭飞翼寄归云。
送窦秀才拼音解读
qíng yuán gāo xià lín
shù zhuǎn chéng huí fèn
wàng yuè 西 lóu rén gòng yuǎn
yuè ān nán cǎo chū xūn
duǎn tíng shān cuì piān duō dié
sòng hóng 鸿 jīng qún
驿 chéng yīng yuán
hǎo píng fēi guī yún

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了作者在旅途中的所见所感。晴朗的天空下,原野起伏,渐渐分出了细如鳞的层次。树木拐过城池,道路曲折盘旋,让人头昏眼花。西楼眺望,月亮孤独高悬,远方的人也和她一样遥远。马踏南陌,路旁的青草初发香气,真是迷人。站在短亭上,隔着山峰,眺望到的景色是重叠的青翠山峰。还有一群惊鸿,从视野中突然飞过,引发了作者的关注。最后,作者写下自己在旅途中所经历的心情,它们化作文字,被他用笔凝聚在纸上,借助飞翼,寄托向归云的远方。整首诗抒发了作者对旅途中的种种变幻和感受的观察和回忆。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送窦秀才诗意赏析

这首诗描写了作者在旅途中的所见所感。晴朗的天空下,原野起伏,渐渐分出了细如鳞的层次。树木拐过城池,道路曲折盘旋,让人头昏…展开
这首诗描写了作者在旅途中的所见所感。晴朗的天空下,原野起伏,渐渐分出了细如鳞的层次。树木拐过城池,道路曲折盘旋,让人头昏眼花。西楼眺望,月亮孤独高悬,远方的人也和她一样遥远。马踏南陌,路旁的青草初发香气,真是迷人。站在短亭上,隔着山峰,眺望到的景色是重叠的青翠山峰。还有一群惊鸿,从视野中突然飞过,引发了作者的关注。最后,作者写下自己在旅途中所经历的心情,它们化作文字,被他用笔凝聚在纸上,借助飞翼,寄托向归云的远方。整首诗抒发了作者对旅途中的种种变幻和感受的观察和回忆。折叠

作者介绍

欧阳修 欧阳修 欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼…详情

送窦秀才原文,送窦秀才翻译,送窦秀才赏析,送窦秀才阅读答案,出自欧阳修的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627520562.html

诗词类别

欧阳修的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |