太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成

作者:欧阳修      朝代:宋朝
太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成原文
南都已见成新集,东鲁休嗟未作诗。
霖雨曾为天下福,甘棠何止郡人思。
元刘事业时无取,姚宋篇章世不知。
二美惟公所兼有,後生何者欲攀追。
太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成拼音解读
nán dōu jiàn chéng xīn
dōng xiū jiē wèi zuò shī
lín céng wéi tiān xià
gān táng zhǐ jùn rén
yuán liú shì shí
yáo sòng piān zhāng shì zhī
èr měi wéi gōng suǒ jiān yǒu
hòu shēng zhě pān zhuī

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是: 南方的文化已经被成书编纂为新集,而东鲁却没有新的作品问世。曾经的雨水为天下带来福祉,但只有本地的甘棠树引起了人们的思念。元稹和刘禹锡的作品时代不同,但他们都没有得到职位机会;而姚合和宋之问的诗篇在当时并未受到重视。只有两位文学大家公元之间的二美(指苏轼和辛弃疾)同时具备才华,后人想要追寻哪一个呢?

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成诗意赏析

这首诗的含义是: 南方的文化已经被成书编纂为新集,而东鲁却没有新的作品问世。曾经的雨水为天下带来福祉,但只有本地的甘棠…展开
这首诗的含义是: 南方的文化已经被成书编纂为新集,而东鲁却没有新的作品问世。曾经的雨水为天下带来福祉,但只有本地的甘棠树引起了人们的思念。元稹和刘禹锡的作品时代不同,但他们都没有得到职位机会;而姚合和宋之问的诗篇在当时并未受到重视。只有两位文学大家公元之间的二美(指苏轼和辛弃疾)同时具备才华,后人想要追寻哪一个呢?折叠

作者介绍

欧阳修 欧阳修 欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼…详情

太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成原文,太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成翻译,太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成赏析,太傅杜相公有答兖州待制之句其卒章云独无风雅可流传因◇成阅读答案,出自欧阳修的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627520640.html

诗词类别

欧阳修的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |