送罗山甫入京

作者:成鹫      朝代:清朝
送罗山甫入京原文
锦江流水接通津,野老长歌送远人。古道论交君仅见,新诗盈箧客非贫。
登临记得曾游路,匡济偏宜未老身。挥手不须怅离别,重来应及岭头春。
送罗山甫入京拼音解读
jǐn jiāng liú shuǐ jiē tōng jīn
lǎo zhǎng sòng yuǎn rén
dào lùn jiāo jūn jǐn jiàn
xīn shī yíng qiè fēi pín
dēng lín céng yóu
kuāng piān wèi lǎo shēn
huī shǒu chàng bié
zhòng lái yīng lǐng tóu chūn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是:锦江流水从重庆通向天津,野老唱着长歌送别远行者。在古老的道路上交谈相知的朋友很少,但新的诗篇丰富了旅途中的体验。回忆登临时曾经走过的路,帮助我们保持年轻和活力。匡济(一种中国传统医学)颇为适宜于老年人,但许多人仍然年轻。告别时不必沮丧,因为春天总会再次到来,我们将可以再次相聚在岭头。整首诗表达了对自然与人文环境的热爱,友谊与乐观的态度。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送罗山甫入京诗意赏析

这首诗的含义是:锦江流水从重庆通向天津,野老唱着长歌送别远行者。在古老的道路上交谈相知的朋友很少,但新的诗篇丰富了旅途中…展开
这首诗的含义是:锦江流水从重庆通向天津,野老唱着长歌送别远行者。在古老的道路上交谈相知的朋友很少,但新的诗篇丰富了旅途中的体验。回忆登临时曾经走过的路,帮助我们保持年轻和活力。匡济(一种中国传统医学)颇为适宜于老年人,但许多人仍然年轻。告别时不必沮丧,因为春天总会再次到来,我们将可以再次相聚在岭头。整首诗表达了对自然与人文环境的热爱,友谊与乐观的态度。折叠

作者介绍

成鹫 成鹫 成鹫(1637-1722),清朝初年广东肇庆鼎湖山庆云寺僧。又名光鹫,字迹删,号东樵山人。俗姓方,名觊恺,字麟趾,番禺(今属广东省)人。出身书香仕宦世家。年四十一,从本师西来离幻即石洞和尚披剃。继法于硕堂禅师,系憨山大师徒孙。与陶环、何绛等南明抗清志士为生死之交。与屈大均、梁佩兰唱酬,粤中士人多从教游。先后主持澳门普济寺、肇庆庆云寺、广州大通寺,终于大…详情

送罗山甫入京原文,送罗山甫入京翻译,送罗山甫入京赏析,送罗山甫入京阅读答案,出自成鹫的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627541489.html

诗词类别

成鹫的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |