宿大坪庄,夜半风雨骤至,走笔率记
- 迢迢仆马西南出,行到山庄刚落日。绕屋更无竹与松,满园惟有芋和栗。
缭垣独舍鲜邻居,上下数间皆斗室。除尘解橐理明灯,始馀隙地堪容膝。
芦帘草阁壁泥涂,竹榻槿篱户蓬荜。村中夜静绝更筹,床下秋深鸣蟋蟀。
频频转侧梦难成,惝恍中心如有失。忽听阶前飞雨骤,重闻屋角迅雷疾。
狂涛汹涌势澎訇,万马争奔声怒叱。排山倒海震撼来,四体摇摇心胆慄。
照户方惊熌电光,破窗更讶飓风䬆。此时枕簟一齐冰,陋屋难将风窦窒。
拥衾不敢偶伸头,满屋昏昏黑如漆。可怜旅舍本凄凉,那堪风雨增萧瑟。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了一位旅人在西南地区的山庄中过夜的经历。作者描绘的是一个贫困、简陋的住所,房间内没有竹子和松树,只有芋头和栗子;周围也没有邻居,只有一些破败的小屋。在深夜,突然刮起了一场猛烈的风暴,使得这个简陋的住所摇摇欲坠,让旅人倍感寂寞和荒凉。整首诗充满了孤独、萧瑟、和惊恐的气息,传达出了旅途中的艰辛和不安全感。
- 背诵
-
宿大坪庄,夜半风雨骤至,走笔率记诗意赏析
- 林占梅 林占梅,历史人物,是中国清朝官员。根据《重修台湾省通志》记载,他于1802年上任台湾府儒学训导,隶属于台湾道台湾府,为台湾清治时期的地方官员,该官职主要从事台湾府境内之教育行政部分,受台湾府儒学教授制约,该官职亦通常为闽籍,语言可与台湾人互作沟通,事实上,教学上也以闽语为主,官话为辅。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
宿大坪庄,夜半风雨骤至,走笔率记原文,宿大坪庄,夜半风雨骤至,走笔率记翻译,宿大坪庄,夜半风雨骤至,走笔率记赏析,宿大坪庄,夜半风雨骤至,走笔率记阅读答案,出自林占梅的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627542509.html
诗词类别
林占梅的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」