哀惠廓上人
- 丧乱孰为之,哀哉自苍旻。苍旻覆下土,胡乃不我仁。
此邦失绥驭,干戈起齐民。一州环七邑,何人匪王臣。
官军久不出,所至多陷沦。之子在溪上,奔窜如惊麇。
负母入岩谷,承颜无贱贫。辛苦复来归,亦曰问严亲。
流离不忘孝,如此端可人。老姑实父党,赴救宁无因。
奈何婴奇祸,清血遂洒尘。虎口谅不免,龙渊宜自珍。
物情固多变,前知讵能神。悲风东南来,死生苦难真。
欲哭殊不敢,涉岁今已旬。因人一问故,始识遘此屯。
衔冤即长夜,万古嗟无晨。松柏信为材,刀锯终与邻。
茨棘一无用,成荫弥冬春。为子独永叹,荣枯竟谁陈。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗描述了一场灾难和战争对人们的影响。在这个国家中,权力失去了控制,战争蔓延,人们四处流离失所,生活在极端艰苦的环境中。即使是年幼的孩子也不得不面临困境和死亡的威胁。这场灾难让人们感到无助和悲伤,他们被迫面对着生命和死亡的现实。整个社会陷入了混乱和绝望之中。然而,即使在这样的环境下,仍然有人坚守着自己的信念和道德准则,如此端可人。在这场灾难中,他们可能失去了一切,但他们始终记得自己的责任和孝道。诗歌结尾表达了诗人对生命的思考,他认为生命就像松柏树一样,虽然经历无数风雨,但仍然能够存活并成长。最后,诗人深深地叹息着,荣与枯的定数究竟是谁能够决定呢?
- 背诵
-
哀惠廓上人诗意赏析
这首诗描述了一场灾难和战争对人们的影响。在这个国家中,权力失去了控制,战争蔓延,人们四处流离失所,生活在极端艰苦的环境中…展开这首诗描述了一场灾难和战争对人们的影响。在这个国家中,权力失去了控制,战争蔓延,人们四处流离失所,生活在极端艰苦的环境中。即使是年幼的孩子也不得不面临困境和死亡的威胁。这场灾难让人们感到无助和悲伤,他们被迫面对着生命和死亡的现实。整个社会陷入了混乱和绝望之中。然而,即使在这样的环境下,仍然有人坚守着自己的信念和道德准则,如此端可人。在这场灾难中,他们可能失去了一切,但他们始终记得自己的责任和孝道。诗歌结尾表达了诗人对生命的思考,他认为生命就像松柏树一样,虽然经历无数风雨,但仍然能够存活并成长。最后,诗人深深地叹息着,荣与枯的定数究竟是谁能够决定呢?折叠 - 廖大圭 大圭,字恒白,姓廖氏,泉州晋江人。得法于妙恩,博极群书。尝曰:不读东鲁论,不知西来意。为文简严古雅,诗尤有风致。自号「梦观道人」,著《梦观集》及《紫云开士传》,晋江有金钗山,其《募修石塔疏》云:「山势抱金钗,耸一柱擎天之雄观;地灵侔玉几,睹六龙回日之高标。」一时传诵。同时有守仁,字一初,富阳人。亦号梦观,有《梦观集》六卷。洪武间,徵授右善世…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
哀惠廓上人原文,哀惠廓上人翻译,哀惠廓上人赏析,哀惠廓上人阅读答案,出自廖大圭的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627557080.html
诗词类别
廖大圭的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」