答曼叔客居见诒兼简里中诸君

作者:韩维      朝代:宋朝
答曼叔客居见诒兼简里中诸君原文
少乏经世才,引分甘自置。
不意田野姿,尚为轩冕寄。
三年太学馆,饱食无所议。
京都多贤豪,出入许陪厕。
时从骑省吟,或就步兵醉。
低回众人内,自谓处身智。
耽耽秘书府,实待才俊地。
乃昏落其间,众口沸嘲詈。
茫如触骇机,狂顾不知避。
忽逢故人来,一道平生志。
归心西南飞,劲疾霜后鸷。
远惭龙阳隐,近愧葆光吏。
诗以谢诸君,颠冥非吾事。
答曼叔客居见诒兼简里中诸君拼音解读
shǎo jīng shì cái
yǐn fèn gān zhì
tián 姿
shàng wéi xuān miǎn
sān nián tài xué guǎn
bǎo shí suǒ
jīng dōu duō xián háo
chū péi
shí cóng shěng yín
huò jiù bīng zuì
huí zhòng rén nèi
wèi chù shēn zhì
dān dān shū
shí dài cái jùn
nǎi hūn luò jiān
zhòng kǒu fèi cháo
máng chù hài
kuáng zhī
féng rén lái
dào píng shēng zhì
guī xīn 西 nán fēi
jìn shuāng hòu zhì
yuǎn cán lóng yáng yǐn
jìn kuì bǎo guāng
shī xiè zhū jūn
diān míng fēi shì

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的意思是: 作者自认为有一定的才华,虽然未能进入官场,但仍保持着自己的尊严和追求。作者曾在太学馆学习三年,但并没有因此而沉迷于权利和财富的争夺。他在京城中结交了不少贤达之士,但也明白了高官厚禄与真正的才华之间的区别。作者时常徜徉于官场之中,但他却不屑于沉迷其中,反而更加珍惜自己的独立思考和审视世事的能力。即使被人嘲笑、辱骂,他也依然坚信自己的才华和价值,并期待着有机会展现自我。 最终,当他遇到了知音,决定回到西南故乡,重新开始他的追求和探索。他深感自己在官场中的失败和迷失,但并不后悔这段经历,因为这让他更加清楚了自己的人生方向。他以这首诗表达了对所有支持和欣赏他的人的感激之情,并表示自己已经走出了这段阴影,再次投身于文学创作的道路。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

答曼叔客居见诒兼简里中诸君诗意赏析

这首诗的意思是: 作者自认为有一定的才华,虽然未能进入官场,但仍保持着自己的尊严和追求。作者曾在太学馆学习三年,但并没…展开
这首诗的意思是: 作者自认为有一定的才华,虽然未能进入官场,但仍保持着自己的尊严和追求。作者曾在太学馆学习三年,但并没有因此而沉迷于权利和财富的争夺。他在京城中结交了不少贤达之士,但也明白了高官厚禄与真正的才华之间的区别。作者时常徜徉于官场之中,但他却不屑于沉迷其中,反而更加珍惜自己的独立思考和审视世事的能力。即使被人嘲笑、辱骂,他也依然坚信自己的才华和价值,并期待着有机会展现自我。 最终,当他遇到了知音,决定回到西南故乡,重新开始他的追求和探索。他深感自己在官场中的失败和迷失,但并不后悔这段经历,因为这让他更加清楚了自己的人生方向。他以这首诗表达了对所有支持和欣赏他的人的感激之情,并表示自己已经走出了这段阴影,再次投身于文学创作的道路。折叠

作者介绍

答曼叔客居见诒兼简里中诸君原文,答曼叔客居见诒兼简里中诸君翻译,答曼叔客居见诒兼简里中诸君赏析,答曼叔客居见诒兼简里中诸君阅读答案,出自韩维的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627569120.html

诗词类别

韩维的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |