答曼叔客居见诒兼简里中诸君
作者:韩维 朝代:宋朝
- 少乏经世才,引分甘自置。
不意田野姿,尚为轩冕寄。
三年太学馆,饱食无所议。
京都多贤豪,出入许陪厕。
时从骑省吟,或就步兵醉。
低回众人内,自谓处身智。
耽耽秘书府,实待才俊地。
乃昏落其间,众口沸嘲詈。
茫如触骇机,狂顾不知避。
忽逢故人来,一道平生志。
归心西南飞,劲疾霜后鸷。
远惭龙阳隐,近愧葆光吏。
诗以谢诸君,颠冥非吾事。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的意思是: 作者自认为有一定的才华,虽然未能进入官场,但仍保持着自己的尊严和追求。作者曾在太学馆学习三年,但并没有因此而沉迷于权利和财富的争夺。他在京城中结交了不少贤达之士,但也明白了高官厚禄与真正的才华之间的区别。作者时常徜徉于官场之中,但他却不屑于沉迷其中,反而更加珍惜自己的独立思考和审视世事的能力。即使被人嘲笑、辱骂,他也依然坚信自己的才华和价值,并期待着有机会展现自我。 最终,当他遇到了知音,决定回到西南故乡,重新开始他的追求和探索。他深感自己在官场中的失败和迷失,但并不后悔这段经历,因为这让他更加清楚了自己的人生方向。他以这首诗表达了对所有支持和欣赏他的人的感激之情,并表示自己已经走出了这段阴影,再次投身于文学创作的道路。
- 背诵
-
答曼叔客居见诒兼简里中诸君诗意赏析
这首诗的意思是: 作者自认为有一定的才华,虽然未能进入官场,但仍保持着自己的尊严和追求。作者曾在太学馆学习三年,但并没…展开这首诗的意思是: 作者自认为有一定的才华,虽然未能进入官场,但仍保持着自己的尊严和追求。作者曾在太学馆学习三年,但并没有因此而沉迷于权利和财富的争夺。他在京城中结交了不少贤达之士,但也明白了高官厚禄与真正的才华之间的区别。作者时常徜徉于官场之中,但他却不屑于沉迷其中,反而更加珍惜自己的独立思考和审视世事的能力。即使被人嘲笑、辱骂,他也依然坚信自己的才华和价值,并期待着有机会展现自我。 最终,当他遇到了知音,决定回到西南故乡,重新开始他的追求和探索。他深感自己在官场中的失败和迷失,但并不后悔这段经历,因为这让他更加清楚了自己的人生方向。他以这首诗表达了对所有支持和欣赏他的人的感激之情,并表示自己已经走出了这段阴影,再次投身于文学创作的道路。折叠
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
答曼叔客居见诒兼简里中诸君原文,答曼叔客居见诒兼简里中诸君翻译,答曼叔客居见诒兼简里中诸君赏析,答曼叔客居见诒兼简里中诸君阅读答案,出自韩维的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627569120.html
诗词类别
韩维的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」