次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨

作者:王安中      朝代:宋朝
次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨原文
金节经过玉帐开,初筵风雨烛花摧。凤凰池外浓云合,獬豸冠前爽气来。
已洗郊原秋淡荡,不妨星月夜昭回。拾遗说尹村村到,盛看丰年社酒杯。
次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨拼音解读
jīn jiē jīng guò zhàng kāi
chū yàn fēng zhú huā cuī
fèng huáng chí wài nóng yún
xiè zhì guàn qián shuǎng lái
jiāo yuán qiū dàn dàng
fáng xīng yuè zhāo huí
shí shuō yǐn cūn cūn dào
shèng kàn fēng nián shè jiǔ bēi

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗意味深长,有很多隐喻和象征性的语言。以下是可能的解释: 金节经过玉帐开,初筵风雨烛花摧。 - "金节"指代皇帝,"玉帐"则是皇后住所。整句话的意思是皇帝与皇后的亲密关系遭到了磨损和摧残。 凤凰池外浓云合,獬豸冠前爽气来。 - 这两句话用寓言手法表现出政治上的变化。凤凰指的是君主,獬豸指的是臣子,浓云则是政治问题。换句话说,政治中心正在发生改变,新的权力正在崛起。 已洗郊原秋淡荡,不妨星月夜昭回。 - 这里描写的是自然景观,可以理解为一种对社会动荡的缓解和宣泄。洗尽了郊野的秋色,代表了一种破旧立新的意愿。星月之夜,透露出一种美好、安宁的预感。 拾遗说尹村村到,盛看丰年社酒杯。 - 最后两句话彰显了诗人对和平、稳定和繁荣的渴望。"拾遗"指的是寻求失落的宝物,比喻恢复失去的美好时光。"丰年社酒杯"意味着收成丰盈和社会和谐。整句话的意思是,我们要珍视当下的美好时光,期待更加繁荣、和谐的未来。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨诗意赏析

这首诗意味深长,有很多隐喻和象征性的语言。以下是可能的解释: 金节经过玉帐开,初筵风雨烛花摧。 - "金节"指代皇帝,…展开
这首诗意味深长,有很多隐喻和象征性的语言。以下是可能的解释: 金节经过玉帐开,初筵风雨烛花摧。 - "金节"指代皇帝,"玉帐"则是皇后住所。整句话的意思是皇帝与皇后的亲密关系遭到了磨损和摧残。 凤凰池外浓云合,獬豸冠前爽气来。 - 这两句话用寓言手法表现出政治上的变化。凤凰指的是君主,獬豸指的是臣子,浓云则是政治问题。换句话说,政治中心正在发生改变,新的权力正在崛起。 已洗郊原秋淡荡,不妨星月夜昭回。 - 这里描写的是自然景观,可以理解为一种对社会动荡的缓解和宣泄。洗尽了郊野的秋色,代表了一种破旧立新的意愿。星月之夜,透露出一种美好、安宁的预感。 拾遗说尹村村到,盛看丰年社酒杯。 - 最后两句话彰显了诗人对和平、稳定和繁荣的渴望。"拾遗"指的是寻求失落的宝物,比喻恢复失去的美好时光。"丰年社酒杯"意味着收成丰盈和社会和谐。整句话的意思是,我们要珍视当下的美好时光,期待更加繁荣、和谐的未来。折叠

作者介绍

王安中 王安中 王安中(1076─1134)字履道,曲阳(今属山西)人。从学于苏轼、晁说之。筑室自榜曰「初寮」。元符三年(1100)进士,调瀛州司理参军,大名县主簿。政和中,除中书舍人,擢御史中丞。以疏劾蔡京,迁翰林学士。宣和元年(1119),任尚书右丞,三年为左丞,出镇燕山府。召还除检校太保、大名府尹兼北京留守司公事。靖康间,累贬单州团练副使,象州安置。绍兴四年卒,年五十九。…详情

次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨原文,次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨翻译,次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨赏析,次韵和梁才甫与曾叔夏喜雨阅读答案,出自王安中的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627579324.html

诗词类别

王安中的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |