退居述怀寄北京韩侍中二首

作者:欧阳修      朝代:宋朝
退居述怀寄北京韩侍中二首原文
书殿宫臣宠并叨,不同憔悴返渔樵。
无穷兴味闲中得,强半光阴醉里销。
静爱竹时来野寺,独寻春偶过溪桥。
犹须五物称居士,不及颜回饮一瓢。
退居述怀寄北京韩侍中二首拼音解读
shū diàn 殿 gōng chén chǒng bìng dāo
tóng qiáo cuì fǎn qiáo
qióng xìng wèi xián zhōng
qiáng bàn guāng yīn zuì xiāo
jìng ài zhú shí lái
xún chūn ǒu guò qiáo
yóu chēng shì
yán huí yǐn piáo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了诗人不满于宫廷政治并倾向于远离尘世的情感。他认为在宫廷中,宠爱和奉承是常态,官员们常常变得疲惫不堪,并希望回到渔樵之中寻求安宁。他发现在闲暇时兴味无穷,但时间却像醉酒般飞逝。他喜欢在野寺中静静地欣赏竹子,或者独自漫步过溪桥,感受春天的气息。最后他说他只是一个平凡的读书人,并不如颜回那样出名,但他仍然愿意享受生活,品味五味美酒。整首诗营造了一种追求宁静和自由的意境,以及对传统文化和品格的珍视。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

退居述怀寄北京韩侍中二首诗意赏析

这首诗表达了诗人不满于宫廷政治并倾向于远离尘世的情感。他认为在宫廷中,宠爱和奉承是常态,官员们常常变得疲惫不堪,并希望回…展开
这首诗表达了诗人不满于宫廷政治并倾向于远离尘世的情感。他认为在宫廷中,宠爱和奉承是常态,官员们常常变得疲惫不堪,并希望回到渔樵之中寻求安宁。他发现在闲暇时兴味无穷,但时间却像醉酒般飞逝。他喜欢在野寺中静静地欣赏竹子,或者独自漫步过溪桥,感受春天的气息。最后他说他只是一个平凡的读书人,并不如颜回那样出名,但他仍然愿意享受生活,品味五味美酒。整首诗营造了一种追求宁静和自由的意境,以及对传统文化和品格的珍视。折叠

作者介绍

欧阳修 欧阳修 欧阳修(1007─1072)字永叔,号醉翁,晚号六一居士,吉水(今属江西)人。修幼年丧父,家贫力学。天圣八年(1030)进士及第,为西京(今河南洛阳)留守推官。在西京三年,与钱惟演、梅尧臣、苏舜钦等诗酒唱和,遂以文章名天下。景祐元年(1034)召试学士院,授宣德郎。三年,以直言为范仲淹辩护,贬夷陵(今湖北宜昌)县令。庆历中,以右正言知制诰,参与范仲淹、韩琦、富弼…详情

退居述怀寄北京韩侍中二首原文,退居述怀寄北京韩侍中二首翻译,退居述怀寄北京韩侍中二首赏析,退居述怀寄北京韩侍中二首阅读答案,出自欧阳修的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627587317.html

诗词类别

欧阳修的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |