与苏训直约游招隐寺

作者:韩元吉      朝代:宋朝
与苏训直约游招隐寺原文
鼙鼓初归塞上师,京江酒美胜年时。
春来逆旅真无事,身到名山合有诗。
石底於菟穷作穴,泉间科斗闹成池。
荒寒景色君休问,后日应怀此客随。
与苏训直约游招隐寺拼音解读
chū guī sāi shàng shī
jīng jiāng jiǔ měi shèng nián shí
chūn lái zhēn shì
shēn dào míng shān yǒu shī
shí qióng zuò xué
quán jiān dòu nào chéng chí
huāng hán jǐng jūn xiū wèn
hòu yīng huái 怀 suí

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了一个逆境中的游子在山林间流浪的情景。他听到了远方鼙鼓声回荡在寒冷的塞上,品尝了美味的京江酒,但此时他无欲无求,安享着春天带来的自由和宁静,身在名山之中,有无限的灵感与诗意。他看到了石头下面那些于菟小动物的巢穴,泉水中科斗鱼嬉戏成群,他沉醉在这一切美好的景色中,不再向外界发问,而是准备日后将这份情感和经历化为自己的创作源泉,同时也期待着能够在未来再次相遇的客人。整首诗表达出了旅途中的孤独感和返璞归真的喜悦,强调了自然环境和内心体验对于个体精神生活的重要性。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

与苏训直约游招隐寺诗意赏析

这首诗描绘了一个逆境中的游子在山林间流浪的情景。他听到了远方鼙鼓声回荡在寒冷的塞上,品尝了美味的京江酒,但此时他无欲无求…展开
这首诗描绘了一个逆境中的游子在山林间流浪的情景。他听到了远方鼙鼓声回荡在寒冷的塞上,品尝了美味的京江酒,但此时他无欲无求,安享着春天带来的自由和宁静,身在名山之中,有无限的灵感与诗意。他看到了石头下面那些于菟小动物的巢穴,泉水中科斗鱼嬉戏成群,他沉醉在这一切美好的景色中,不再向外界发问,而是准备日后将这份情感和经历化为自己的创作源泉,同时也期待着能够在未来再次相遇的客人。整首诗表达出了旅途中的孤独感和返璞归真的喜悦,强调了自然环境和内心体验对于个体精神生活的重要性。折叠

作者介绍

韩元吉 韩元吉 韩元吉(1118~1187),南宋词人。字无咎,号南涧。汉族,开封雍邱(今河南开封市)人,一作许昌(今属河南)人。韩元吉词多抒发山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔贺新郎〕"病起情怀恶"等。著有《涧泉集》、《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》。存词80余首。…详情

与苏训直约游招隐寺原文,与苏训直约游招隐寺翻译,与苏训直约游招隐寺赏析,与苏训直约游招隐寺阅读答案,出自韩元吉的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627590466.html

诗词类别

韩元吉的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |