舟泊塘栖

作者:方仁渊      朝代:清朝
舟泊塘栖原文
风紧岸移速,舟行水拍堤。雨收篷背重,春暖柳丝低。
言语初闻越,人家半枕溪。鳜鱼烹正熟,沽酒宿塘栖。
舟泊塘栖拼音解读
fēng jǐn àn
zhōu háng shuǐ pāi
shōu péng bèi zhòng
chūn nuǎn liǔ
yán chū wén yuè
rén jiā bàn zhěn
guì pēng zhèng shú
jiǔ xiǔ 宿 táng

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描绘了春天的江南景色。在清晨的时候,大风吹拂着河岸,船只行驶在波涛汹涌的水面上。雨水已经停了,篷布被收起来,船身变得重了起来。此时,温暖的春风吹起,柳絮飘荡,低垂在水面上。诗人听到越语,发现有人家半枕在溪边,享受和谐美景。鳜鱼已经烹制好了,可以品尝了。他决定在宿营地旁边的塘里过夜,喝着美酒,享受宁静的夜晚。整首诗表现了春天的江南风光,以及人们在自然环境下放松、享受生活的愉悦状态。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

舟泊塘栖诗意赏析

这首诗描绘了春天的江南景色。在清晨的时候,大风吹拂着河岸,船只行驶在波涛汹涌的水面上。雨水已经停了,篷布被收起来,船身变…展开
这首诗描绘了春天的江南景色。在清晨的时候,大风吹拂着河岸,船只行驶在波涛汹涌的水面上。雨水已经停了,篷布被收起来,船身变得重了起来。此时,温暖的春风吹起,柳絮飘荡,低垂在水面上。诗人听到越语,发现有人家半枕在溪边,享受和谐美景。鳜鱼已经烹制好了,可以品尝了。他决定在宿营地旁边的塘里过夜,喝着美酒,享受宁静的夜晚。整首诗表现了春天的江南风光,以及人们在自然环境下放松、享受生活的愉悦状态。折叠

作者介绍

方仁渊 方仁渊 又名思梅,字耕霞,顾山人。幼好学,父母贫穷,借书苦读,工诗,有倚云轩吟草一卷。喜练书画,香山寺额出其手笔。工医学,悬壶常熟,有倚云轩医案、倚云轩医话易头歌诀、舌苔歌诀等书,创办常熟医学会月刊出版二十六期后,因经费停刊。民国十一年组织常熟医界抗议北洋政府颁布条理歧视中医。生于道光二十四年,民国十六年病逝,时八十三岁。…详情

舟泊塘栖原文,舟泊塘栖翻译,舟泊塘栖赏析,舟泊塘栖阅读答案,出自方仁渊的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627620097.html

诗词类别

方仁渊的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |