挽熊梅溪

作者:陈琏      朝代:明朝
挽熊梅溪原文
早向丘园事隐沦,不随荐剡到枫宸。孝廉清誉传乡邑,文学芳名动缙绅。
月暗梅溪花已谢,春来马鬣草犹新。生刍一束无由致,泪洒东风倍怆神。
挽熊梅溪拼音解读
zǎo xiàng qiū yuán shì yǐn lún
suí jiàn yǎn dào fēng chén
xiào lián qīng chuán xiāng
wén xué fāng míng dòng jìn shēn
yuè àn méi huā xiè
chūn lái liè cǎo yóu xīn
shēng chú shù yóu zhì
lèi dōng fēng bèi chuàng shén

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描写了一个官员的遭遇。他早年曾经在丘园中安闲地生活,但是后来由于某些原因,他逐渐失去了权力和地位,不得不隐居起来。他并没有跟随其他官员到达京城枫宸,“荐剡”指的是参加进士科考试。然而,尽管他失去了权势,他仍然保持着清廉的品德和良好的声誉,受到了家乡的赞誉。此外,他还以才学和文名闻名于当地的知识分子之间。 在诗人眼中,时间匆忙。在暗淡的月光下,梅花已经凋谢,春天的新鲜马鬃上长满了青草。虽然他有心献上一束稻草,表达自己的情感,但是他无法实现这个愿望,只能泪洒东风,倍感悲伤。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

挽熊梅溪诗意赏析

这首诗描写了一个官员的遭遇。他早年曾经在丘园中安闲地生活,但是后来由于某些原因,他逐渐失去了权力和地位,不得不隐居起来。…展开
这首诗描写了一个官员的遭遇。他早年曾经在丘园中安闲地生活,但是后来由于某些原因,他逐渐失去了权力和地位,不得不隐居起来。他并没有跟随其他官员到达京城枫宸,“荐剡”指的是参加进士科考试。然而,尽管他失去了权势,他仍然保持着清廉的品德和良好的声誉,受到了家乡的赞誉。此外,他还以才学和文名闻名于当地的知识分子之间。 在诗人眼中,时间匆忙。在暗淡的月光下,梅花已经凋谢,春天的新鲜马鬃上长满了青草。虽然他有心献上一束稻草,表达自己的情感,但是他无法实现这个愿望,只能泪洒东风,倍感悲伤。折叠

作者介绍

陈琏 陈琏 (1370—1454)明广东东莞人,字廷器,别号琴轩。洪武二十三年举人,入国子监。选为桂林教授。严条约,以身作则。永乐间历许州、扬州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加严惩。宣德初为南京国子祭酒。正统初任南京礼部侍郎。致仕。在乡逢黄萧养起义,建镇压制御之策。博通经史,以文学知名于时,文词典重,著作最多,词翰清雅。有《罗浮志》、《琴轩集》、《归田稿》等。…详情

挽熊梅溪原文,挽熊梅溪翻译,挽熊梅溪赏析,挽熊梅溪阅读答案,出自陈琏的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627685969.html

诗词类别

陈琏的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |