杂感和集归来辞 其九

作者:李之世      朝代:明朝
杂感和集归来辞 其九原文
归马不用策,畏途难载奔。问程才海口,乡梦已江门。
下榻陈诗卷,行游络酒樽。故人天外窅,时遣尺书存。
杂感和集归来辞 其九拼音解读
guī yòng
wèi nán zǎi bēn
wèn chéng cái hǎi kǒu
xiāng mèng jiāng mén
xià chén shī juàn
háng yóu luò jiǔ zūn
rén tiān wài yǎo
shí qiǎn chǐ shū cún

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗表达了诗人在归途中的心境和感受。 第一句“归马不用策,畏途难载奔”,意思是说回家的路上不需要急促地鞭策马匹前进,因为他已经疲惫不堪,难以再加速。 第二句“问程才海口,乡梦已江门”,诗人在这里表达了他内心对家的渴望,但是他依然迷茫,不知道自己应该多久才能回到家。 第三句“下榻陈诗卷,行游络酒樽”,诗人在旅途中驻足在一个客栈里,看着陈旧的诗卷和品味着美酒,享受着自由自在的旅行生活。 最后一句“故人天外窅,时遣尺书存”,诗人表达了对昔日友人的思念之情,并向远方的他写了一封信。整首诗流露出诗人离乡别井、旅途劳顿的辛酸和对故土故人的思念之情。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

杂感和集归来辞 其九诗意赏析

这首诗表达了诗人在归途中的心境和感受。 第一句“归马不用策,畏途难载奔”,意思是说回家的路上不需要急促地鞭策马匹前进,…展开
这首诗表达了诗人在归途中的心境和感受。 第一句“归马不用策,畏途难载奔”,意思是说回家的路上不需要急促地鞭策马匹前进,因为他已经疲惫不堪,难以再加速。 第二句“问程才海口,乡梦已江门”,诗人在这里表达了他内心对家的渴望,但是他依然迷茫,不知道自己应该多久才能回到家。 第三句“下榻陈诗卷,行游络酒樽”,诗人在旅途中驻足在一个客栈里,看着陈旧的诗卷和品味着美酒,享受着自由自在的旅行生活。 最后一句“故人天外窅,时遣尺书存”,诗人表达了对昔日友人的思念之情,并向远方的他写了一封信。整首诗流露出诗人离乡别井、旅途劳顿的辛酸和对故土故人的思念之情。折叠

作者介绍

李之世 李之世 李之世,字长度,号鹤汀。新会东亭人。以麟子。明神宗万历三十四年(一六〇六)举人。晚年始就琼山教谕,迁池州府推官。未几移疾罢归。著作极多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北游》、《南归》、《雪航》、《家园》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》诸集。…详情

杂感和集归来辞 其九原文,杂感和集归来辞 其九翻译,杂感和集归来辞 其九赏析,杂感和集归来辞 其九阅读答案,出自李之世的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627714371.html

诗词类别

李之世的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |