送李本宁左迁安丰 其一

作者:温纯      朝代:明朝
送李本宁左迁安丰 其一原文
久别含情思惘然,宁知乍晤是离筵。共怜大旱当尧日,谁以薰风佐舜弦。
汲黯官阶薪积后,汉文宣室席虚前。劝君莫唱摇红烛,鹏翼终看傍九天。
送李本宁左迁安丰 其一拼音解读
jiǔ bié hán qíng wǎng rán
níng zhī zhà shì yàn
gòng lián hàn dāng yáo
shuí xūn fēng zuǒ shùn xián
àn guān jiē xīn hòu
hàn wén xuān shì qián
quàn jūn chàng yáo hóng zhú
péng zhōng kàn bàng jiǔ tiān

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗的含义是: 作者在思念已久的人,感到思绪纷乱、情感激荡。当初相聚时的欢愉与此时的离别形成了鲜明的对比,让作者倍感惆怅。 诗中提到了大旱当尧日的典故,表达了作者对古代圣贤的敬仰和对天灾的恐惧。 文中也描绘了两位历史名人——汲黯和汉文宣的场景。汲黯是个清官,不畏权势,坚持廉洁。而汉文宣则是一个文化爱好者,喜欢和文人雅士交往。 最后一句“劝君莫唱摇红烛,鹏翼终看傍九天”意味着作者希望人们不要追求虚浮的功名利禄,而应该以高远的目光来审视人生,追求更为深刻的内在价值。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

送李本宁左迁安丰 其一诗意赏析

这首诗的含义是: 作者在思念已久的人,感到思绪纷乱、情感激荡。当初相聚时的欢愉与此时的离别形成了鲜明的对比,让作者倍感…展开
这首诗的含义是: 作者在思念已久的人,感到思绪纷乱、情感激荡。当初相聚时的欢愉与此时的离别形成了鲜明的对比,让作者倍感惆怅。 诗中提到了大旱当尧日的典故,表达了作者对古代圣贤的敬仰和对天灾的恐惧。 文中也描绘了两位历史名人——汲黯和汉文宣的场景。汲黯是个清官,不畏权势,坚持廉洁。而汉文宣则是一个文化爱好者,喜欢和文人雅士交往。 最后一句“劝君莫唱摇红烛,鹏翼终看傍九天”意味着作者希望人们不要追求虚浮的功名利禄,而应该以高远的目光来审视人生,追求更为深刻的内在价值。折叠

作者介绍

温纯 温纯 (1539—1607)陕西三原人,字景文,一字叔文,号一斋。嘉靖四十四年进士。授寿光知县,征迁户科给事中。累迁至左都御史。时矿税使四出,所至作恶多端。纯屡疏陈,不报。曾倡诸大臣伏阙泣请罢矿税。后以与首辅沈一贯不合,力请致仕。卒谥恭毅。有《温恭毅公集》。…详情

送李本宁左迁安丰 其一原文,送李本宁左迁安丰 其一翻译,送李本宁左迁安丰 其一赏析,送李本宁左迁安丰 其一阅读答案,出自温纯的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627730833.html

诗词类别

温纯的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |