水调歌头 幽居
- 开轩对朝爽,吾亦爱吾庐。君亭有笏堪柱,人道富于余。尚恐轩裳念在,前日朱门故态,消释未全除。反覆看如此,侬岂据渐渠。最同是,烟减灶,斧生鱼。年年客里相值,佳兴负当初。纵使轩亭无恙,亦取山灵抵掌,猿鹤怨移书。尊酒酹江月,何日赋归欤。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗表达了诗人对自己家庭和个人生活的喜爱和珍视。他坐在开着窗户的房间里,欣赏早晨的美景,感受到内心的愉悦和舒适。他也对他的住所充满感情,称之为“吾庐”,并认为它比那些富有的人拥有的庄园和别墅更加有价值。 诗人提到了他朋友们的聚会,“君亭”可能指的是一个朋友的亭子,而“笏”和“柱”是传统的文学用语,暗示这是一个文化雅致的场所。虽然诗人感到快乐,但他仍然记得过去受到轻视的经历,并希望这种歧视不再存在。 最后几句诗描绘了诗人与他的朋友们共享美好时光的愿望。他分享了对未来的期望和渴望,希望能够一起回到这个地方,并享受山林的灵气和自然的美丽。整首诗流露出诗人对朴素生活的热爱,以及对真正的友谊和美好时光的珍视。
- 背诵
-
水调歌头 幽居诗意赏析
这首诗表达了诗人对自己家庭和个人生活的喜爱和珍视。他坐在开着窗户的房间里,欣赏早晨的美景,感受到内心的愉悦和舒适。他也对…展开这首诗表达了诗人对自己家庭和个人生活的喜爱和珍视。他坐在开着窗户的房间里,欣赏早晨的美景,感受到内心的愉悦和舒适。他也对他的住所充满感情,称之为“吾庐”,并认为它比那些富有的人拥有的庄园和别墅更加有价值。 诗人提到了他朋友们的聚会,“君亭”可能指的是一个朋友的亭子,而“笏”和“柱”是传统的文学用语,暗示这是一个文化雅致的场所。虽然诗人感到快乐,但他仍然记得过去受到轻视的经历,并希望这种歧视不再存在。 最后几句诗描绘了诗人与他的朋友们共享美好时光的愿望。他分享了对未来的期望和渴望,希望能够一起回到这个地方,并享受山林的灵气和自然的美丽。整首诗流露出诗人对朴素生活的热爱,以及对真正的友谊和美好时光的珍视。折叠 - 姚燧 姚燧(1238年~1313年),字端甫,号牧庵,河南洛阳(今河南洛阳)人。 元朝文学家。官翰林学士承旨、集贤大学士。能文,与虞集并称。所作碑志甚多,大都为歌颂应酬之作。原有集,已散失,清人辑有《牧庵集》。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
水调歌头 幽居原文,水调歌头 幽居翻译,水调歌头 幽居赏析,水调歌头 幽居阅读答案,出自姚燧的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627746259.html
诗词类别
姚燧的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」