酬申屠翰林
- 人中至宝识璠玙,词气飘飘遇子虚。五夜南宫曾赐被,十年东观饱看书。
宾筵秩秩尊三老,祖帐纷纷饥二疏。吴越溪山信清美,杖藜随处胜安车。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗的含义是描述了一个学识渊博、才华出众的人物。他懂得珍宝玉石,能言善辩,又有幸结交到像子虚这样的知己。在南宫他曾获赐被,而在东观则饱读书籍十年。他在宾客招待中,尊敬地招待三位老前辈,也对祖先留下来的文献进行了认真的研究。他游历吴越之间,领略了那里美丽的山川景色,用杖藜随处漫步,连车马都没有必要。整首诗主要表现出这个人物的品德、才华和人生经历。
- 背诵
-
酬申屠翰林诗意赏析
- 朱希晦 温州乐清人。顺帝至正末隐居瑶山,与四明吴主一、萧台赵彦铭吟咏雁山中,称雁山三老。明初荐于朝,命未至而卒。有《云松巢集》。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
酬申屠翰林原文,酬申屠翰林翻译,酬申屠翰林赏析,酬申屠翰林阅读答案,出自朱希晦的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627752580.html
诗词类别
朱希晦的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」