哭董彦孚
- 川流日夜去,逝者乃如此。平时所知人,强半今为鬼。
顷者哭子兄,泪积垢未洗。宁知少日间,俄又哭董子。
忆昨招君谈,时维六月朏。君方以病告,一卧不复起。
启手无别言,恸哭长已矣。初君在童丱,警敏无与比。
读书五行下,大父尝窃喜。谓当寄门户,竟以韦布死。
死生事亦大,谁能独免耳。愿沾甘露味,倘悟无生理。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是表达了人生短暂,光阴如箭的主题。流逝的时间不停地奔流,就像大江东去一样,无法挽回。我们平时认识的朋友和亲人,许多都已经离世成为鬼魂。作者感叹时间的残忍,让我们不得不面对死亡和离别。 诗中提到作者哭泣的两个人物,一个是“子兄”,一个是“董子”。他们都是作者所怀念的亲人或朋友, 但现在都已经离开了。作者流着眼泪想起了他们,深感时光飞逝,转眼间就又有人离开了人世。 在诗的后半部分,作者回忆起曾与朋友谈天说地的情景,但那位朋友现在已经因病去世,再也不能见面了。作者慨叹生死之事重大,没有人能够幸免于难。最后,他希望能吸取佛家教义的精神,尽可能地远离苦难,避免轮回,达到永恒的境地。
- 背诵
-
哭董彦孚诗意赏析
这首诗是表达了人生短暂,光阴如箭的主题。流逝的时间不停地奔流,就像大江东去一样,无法挽回。我们平时认识的朋友和亲人,许多…展开这首诗是表达了人生短暂,光阴如箭的主题。流逝的时间不停地奔流,就像大江东去一样,无法挽回。我们平时认识的朋友和亲人,许多都已经离世成为鬼魂。作者感叹时间的残忍,让我们不得不面对死亡和离别。 诗中提到作者哭泣的两个人物,一个是“子兄”,一个是“董子”。他们都是作者所怀念的亲人或朋友, 但现在都已经离开了。作者流着眼泪想起了他们,深感时光飞逝,转眼间就又有人离开了人世。 在诗的后半部分,作者回忆起曾与朋友谈天说地的情景,但那位朋友现在已经因病去世,再也不能见面了。作者慨叹生死之事重大,没有人能够幸免于难。最后,他希望能吸取佛家教义的精神,尽可能地远离苦难,避免轮回,达到永恒的境地。折叠 - 谢薖 谢薖(?─1116)字幼槃,号竹友居士,临川(今江西抚州)人,谢逸之弟。二人皆能诗,并称「二谢」,列名《江西诗社宗派图》。终身不仕,高风亮节,为时所重。政和六年卒,《宋史翼》有传。著有《竹友集》十卷。《彊村丛书》有《竹友词》一卷。后人赞其词「尤天然工妙」。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
哭董彦孚原文,哭董彦孚翻译,哭董彦孚赏析,哭董彦孚阅读答案,出自谢薖的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627754104.html
诗词类别
谢薖的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」