登岱 其二
- 岱麓经过忆昔年,跻攀今日秉心虔。生成功继乾坤后,典礼尊居岳渎先。
鸟道已经离世界,石门犹是倚云天。杜陵诗句裁零锦,大笔摩崖处处镌。
-
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
这首诗是在描述作者回忆过去在岱麓山经历的事情,现在想起来感到非常激动。他认为自己通过不断攀登和努力,成功地成为了一个有成就的人,并且得到了尊重和赞誉。他对于在岳渎山上的典礼也感到非常荣幸。 然而,他也意识到时间已经过去了很久,曾经与他一同攀爬山峰的小鸟们已经飞离了这个世界。尽管如此,那些刻在石门上的古代诗句仍然依然存在,让人能够感受到过去的历史和文化。最后,他提到了杜陵的诗句,表达了自己把这些珍贵的文化遗产视为宝贵财富的态度。整首诗反映出作者对于自己的成就和对于历史文化的热爱之情。
- 背诵
-
登岱 其二诗意赏析
这首诗是在描述作者回忆过去在岱麓山经历的事情,现在想起来感到非常激动。他认为自己通过不断攀登和努力,成功地成为了一个有成…展开这首诗是在描述作者回忆过去在岱麓山经历的事情,现在想起来感到非常激动。他认为自己通过不断攀登和努力,成功地成为了一个有成就的人,并且得到了尊重和赞誉。他对于在岳渎山上的典礼也感到非常荣幸。 然而,他也意识到时间已经过去了很久,曾经与他一同攀爬山峰的小鸟们已经飞离了这个世界。尽管如此,那些刻在石门上的古代诗句仍然依然存在,让人能够感受到过去的历史和文化。最后,他提到了杜陵的诗句,表达了自己把这些珍贵的文化遗产视为宝贵财富的态度。整首诗反映出作者对于自己的成就和对于历史文化的热爱之情。折叠 - 缪公恩 缪公恩(1756-1841),汉军正白旗,沈阳人。原名公俨,字立庄,号楳澥,别号兰皋。缪公恩家世代为官,曾随父亲宦游江南近20年,饱受江南文化的濡染,喜交文人雅士。北归盛京后,即以诗画自娱。他50岁时出任盛京礼部右翼官学助教,后主讲沈阳萃升书院,培养了一批有名的文人。在沈阳书院留学的朝鲜国学生,学成归国后多在朝鲜文人中享有威望,仍念念不忘缪公恩的教诲之恩。…详情
相关翻译
写翻译相关赏析
写赏析作者介绍
登岱 其二原文,登岱 其二翻译,登岱 其二赏析,登岱 其二阅读答案,出自缪公恩的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627789806.html
诗词类别
缪公恩的诗词
古文典籍
- 「诗经」
- 「论语」
- 「史记」
- 「周易」
- 「易传」
- 「左传」
- 「大学」
- 「中庸」
- 「尚书」
- 「礼记」
- 「周礼」
- 「孟子」
- 「老子」
- 「吴子」
- 「荀子」
- 「庄子」
- 「墨子」
- 「管子」
- 「列子」
- 「宋书」
- 「汉书」
- 「晋书」
- 「素书」
- 「仪礼」
- 「周书」
- 「梁书」
- 「隋书」
- 「陈书」
- 「魏书」
- 「孝经」
- 「将苑」
- 「南齐书」
- 「北齐书」
- 「新唐书」
- 「后汉书」
- 「南史」
- 「司马法」
- 「水经注」
- 「商君书」
- 「尉缭子」
- 「北史」
- 「逸周书」
- 「旧唐书」
- 「三字经」
- 「淮南子」
- 「六韬」
- 「鬼谷子」
- 「三国志」
- 「千字文」
- 「伤寒论」
- 「反经」
- 「百家姓」
- 「菜根谭」
- 「弟子规」
- 「金刚经」
- 「论衡」
- 「韩非子」
- 「山海经」
- 「战国策」
- 「地藏经」
- 「冰鉴」
- 「围炉夜话」
- 「六祖坛经」
- 「睡虎地秦墓竹简」
- 「资治通鉴」
- 「续资治通鉴」
- 「梦溪笔谈」
- 「旧五代史」
- 「文昌孝经」
- 「四十二章经」
- 「吕氏春秋」
- 「了凡四训」
- 「三十六计」
- 「徐霞客游记」
- 「黄帝内经」
- 「黄帝四经」
- 「孙子兵法」
- 「孙膑兵法」
- 「本草纲目」
- 「孔子家语」
- 「世说新语」
- 「贞观政要」
- 「颜氏家训」
- 「容斋随笔」
- 「文心雕龙」
- 「农桑辑要」