历阳侯

作者:李俊民      朝代:金朝
历阳侯原文
韩生去世冠军废,独望楚强心亦劳。谩向鸿门撞玉斗,岂知鹿死在金刀。
历阳侯拼音解读
hán shēng shì guàn jūn fèi
wàng chǔ qiáng xīn láo
màn xiàng hóng 鸿 mén zhuàng dòu
zhī 鹿 zài jīn dāo

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗是表达了一个人在追求名利的道路上所遭遇的挫折和失败。韩生是一个有才华的人,但他最终因为某些原因而失去了他一直渴望的冠军头衔,这使他感到十分沮丧和失落。 他望着楚国强大的表现心中也倍感无力,自己不可能再像以前那样去挑战他人。他在极度沮丧和绝望中做出了愚蠢的决定,试图用鲁迅小说《阿Q正传》中的方式去向楚国挑战,结果却毫无意义,反而是一次更加惨烈的失败。 最后两句“岂知鹿死在金刀”,则是说即使你很聪明,也不一定能够预料未来的命运,有时候即便是运筹帷幄也可能会遭受失败的结局。

背诵

相关翻译

写翻译

相关赏析

写赏析

历阳侯诗意赏析

这首诗是表达了一个人在追求名利的道路上所遭遇的挫折和失败。韩生是一个有才华的人,但他最终因为某些原因而失去了他一直渴望的…展开
这首诗是表达了一个人在追求名利的道路上所遭遇的挫折和失败。韩生是一个有才华的人,但他最终因为某些原因而失去了他一直渴望的冠军头衔,这使他感到十分沮丧和失落。 他望着楚国强大的表现心中也倍感无力,自己不可能再像以前那样去挑战他人。他在极度沮丧和绝望中做出了愚蠢的决定,试图用鲁迅小说《阿Q正传》中的方式去向楚国挑战,结果却毫无意义,反而是一次更加惨烈的失败。 最后两句“岂知鹿死在金刀”,则是说即使你很聪明,也不一定能够预料未来的命运,有时候即便是运筹帷幄也可能会遭受失败的结局。折叠

作者介绍

李俊民 李俊民 李俊民(1176~1260)或(1175~1260)字用章,自号鹤鸣老人,泽州晋城(今属山西晋城)人。唐高祖李渊第二十二子韩王元嘉之后。年幼时 ,勤于经史百家,尤精通二程理学。承安间以经义举进士第一,弃官教授乡里,隐居嵩山,元政府泽州长官段直从河南嵩山迎回李俊民任泽州教授,长期在泽州大阳生活教学。金亡后,忽必烈召之不出,卒谥庄靖。能诗文,其诗感伤时世动乱,颇多幽愤…详情

历阳侯原文,历阳侯翻译,历阳侯赏析,历阳侯阅读答案,出自李俊民的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/poetry/627806965.html

诗词类别

李俊民的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |