樽俎试看酬壮节
出自明代崔允的《花马池咏》- 秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。
樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。
寒骄强弩云传箭,飚转轻车火作营。
慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。 -
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。
樽俎试看酬壮节,壶觞到处迓行旌。
寒骄强弩云传箭,飚转轻车火作营。
慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
-
秋风揽辔下边城,万里河流绕骑清。
樽(zūn)俎(zǔ)试看酬壮节,壶觞(shāng)到处迓(yà)行旌。
樽俎:青铜器。樽,同“尊”。樽、俎,古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做宴席的代称。酬壮节:酬劳壮烈的节操。壶觞:酒器。借指酒类。迓:迎接。行旌:旧指官员出行时的旗帜。亦泛指出行时的仪仗。借以敬称出行的官员。寒骄强弩云传箭,飚(biāo)转轻车火作营。
寒骄:北方寒冷地带的高大雄壮的骏马。传箭:传递令箭。古代北方少数民族起兵令众,以传箭为号。引申为传令。飚:同“飙”,意为暴风,狂风;猛烈、迅疾。轻车:古代兵种名。士兵均驾车作战,故名。火作营:大概是说兵营周围点燃着篝火。慷慨十年长剑在,登楼一笑暮山横。
-
这首诗的含义是描述了一位英雄豪杰乘马行进于秋日的城郊之中,沿途风景优美,山川河流,令人心旷神怡。他在庆祝某些重大节日或者胜利时,在欢宴中举起酒杯与宾客共同庆祝。他身经百战,擅长马术和射箭,率领着轻车疾驰,火光四溢,军队士气高昂。这位英雄威武不凡,自信满满地展现出十年的战斗经验,站在楼上俯视山河,露出一丝笑容,表明他已经成功征服了所有的障碍。
- 背诵
-
花马池咏诗意赏析
- …详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1147131.html