天齐八柱

出自唐朝张说的《唐享太庙乐章。大政舞
於赫元命,权舆帝文。
天齐八柱,地半三分。
宗庙观德,笙镛乐勋。
封唐之兆,成天下君。
唐享太庙乐章。大政舞拼音解读
yuán mìng
quán wén
tiān zhù
bàn sān fèn
zōng miào guān
shēng yōng xūn
fēng táng zhī zhào
chéng tiān xià jūn

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

这首诗描述了一个人名叫於赫元(yú hè yuán)的人,被授予了重要的官职,并且在天齐八柱中扮演了重要的角色。他受到了皇帝文的信任和器重,成为了天下的领袖。 在祭祀祖先时,笙镛乐奏响,以纪念先祖的功德,同时也展现了当时社会的繁荣和富裕。最后,诗人提到於赫元被封为唐朝的君主,预示着他成为了有能力统治全国的大国君主。

背诵

相关翻译

相关赏析

唐享太庙乐章。大政舞诗意赏析

这首诗描述了一个人名叫於赫元(yú hè yuán)的人,被授予了重要的官职,并且在天齐八柱中扮演了重要的角色。他受到了…展开
这首诗描述了一个人名叫於赫元(yú hè yuán)的人,被授予了重要的官职,并且在天齐八柱中扮演了重要的角色。他受到了皇帝文的信任和器重,成为了天下的领袖。 在祭祀祖先时,笙镛乐奏响,以纪念先祖的功德,同时也展现了当时社会的繁荣和富裕。最后,诗人提到於赫元被封为唐朝的君主,预示着他成为了有能力统治全国的大国君主。折叠

作者介绍

张说 张说 张说(667─730),唐文学家。字道济,一字说之,洛阳人。武则天永昌中(689),举贤良方正,授太子校书郎。因不肯依附张易之兄弟,忤旨,被流放钦州。唐中宗复位,召回,进同中书门下平章事,任兵部侍郎。唐睿宗景云二年(711)任宰相,监修国史。玄宗时封燕国公,任中书令。因与姚崇不和,贬为相州刺史,再贬岳州刺史。开元九年(721),复为宰相。翌年出任朔方军节度大使,官至右…详情

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushiwenwang.com/sentence/1389634.html

Copyright © 2011-2023 | 古诗文网©赣州鸿鹄网络科技有限公司版权所有 | 赣ICP备18007976号 | 关于我们 |